Псалтирь 106:25
ID 15790
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Он
речет,
—
и
восстает
бурный
ветер
и
высоко
поднимает
волны
его:
BTI-15
По
слову
Его
буря
начиналась:
высоко
вздымались
волны,
[106]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
For He commands
וַיֹּ֗אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
and raises
וַֽ֭יַּעֲמֵד
way-ya-‘ă-mêḏ
ваяамэд
h5975
HB
N-csc
the wind
ר֣וּחַ
rū-aḥ
руах
h7307
HB
N-fs
stormy
סְעָרָ֑ה
sə-‘ā-rāh
сэара
h5591
HB
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fs
and which lifts up
וַתְּרוֹמֵ֥ם
wat-tə-rō-w-mêm
ватэромэм
h7311
HB
N-mpc | 3ms
the waves of the [sea]
גַּלָּֽיו׃
gal-lāw
галяв
h1530
HB
Punc
-
׆
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAI-3S
εἶπεν,
g3004
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἔστη
g2476
N-NSN
πνεῦμα
g4151
N-GSF
καταιγίδος,
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3S
ὑψώθη
g5312
T-NPN
τὰ
g3588
N-NPN
κύματα
g2949
D-GSF
αὐτῆς·
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
107:1-43
2MCP 732.3
;
8T 107
;
8T 112-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия