Псалтирь 24:7
ID 14274
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Грехов
юности
моей
и
преступлений
моих
не
вспоминай;
по
милости
Твоей
вспомни
меня
Ты,
ради
благости
Твоей,
Господи!
BTI-15
Не
храни
в
Своей
памяти
грехи
юности
моей
и
преступления
мои,
но
по
любви
Своей
и
благости
помни
обо
мне,
ГОСПОДИ.
[24]
N-fpc
The sins
חַטֹּ֤אות
ḥaṭ-ṭō-wṯ
хатот
h2403
HB
N-mpc | 1cs
of my youth
נְעוּרַ֨י ׀
nə-‘ū-ray
нэурай
h5271
HB
Conj-w | N-mpc | 1cs
nor my transgressions
וּפְשָׁעַ֗י
ū-p̄ə-šā-‘ay
уфэшаай
h6588
HB
Adv
not
אַל־
’al-
аль
h408
HB
V-Qal-Imperf-2ms
do remember
תִּ֫זְכֹּ֥ר
tiz-kōr
тизкор
h2142
HB
Prep-k | N-msc | 2ms
According to Your mercy
כְּחַסְדְּךָ֥
kə-ḥas-də-ḵā
кэхасдэха
h2617
HB
V-Qal-Imp-ms
remember
זְכָר־
zə-ḵār-
зэхар
h2142
HB
Prep | 1cs
me
לִי־
lî-
ли
-
Pro-2ms
You
אַ֑תָּה
’at-tāh
ата
h859
HB
Prep
for sake
לְמַ֖עַן
lə-ma-‘an
лемаан
h4616
HB
N-msc | 2ms
Your goodness'
טוּבְךָ֣
ṭū-ḇə-ḵā
тувэха
h2898
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָֽה׃
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
N-GSF
ἁμαρτίας
g266
N-GSF
νεότητός
g3503
P-GS
μου
g1473
CONJ
καὶ
g2532
N-GSF
ἀγνοίας
g52
P-GS
μου
g1473
ADV
μὴ
g3165
V-APS-2S
μνησθῇς·
g3403
PREP
κατὰ
g2596
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
ἔλεός
g1656
P-GS
σου
g4771
V-APD-2S
μνήσθητί
g3403
P-GS
μου
g1473
P-NS
σὺ
g4771
PREP
ἕνεκα
g1752
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
χρηστότητός
g5544
P-GS
σου,
g4771
N-VSM
κύριε.
g2962
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
25:7-9
5T 630
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия