Псалтирь 24:9
ID 14276
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Направляет
кротких
к
правде,
и
научает
кротких
путям
Своим.
BTI-15
Кротких
приводит
Он
к
здравым
суждениям,
учит
смиренных
ходить
путями
Его.
[24]
V-Hiphil-Imperf.Jus-3ms
He guides
יַדְרֵ֣ךְ
yaḏ-rêḵ
ядрэх
h1869
HB
Adj-mp
the humble
עֲ֭נָוִים
‘ă-nā-wîm
анаим
h6035
HB
Prep-b, Art | N-ms
in justice
בַּמִּשְׁפָּ֑ט
bam-miš-pāṭ
бамишпат
h4941
HB
Conj-w | V-Piel-ConjImperf-3ms
and He teaches
וִֽילַמֵּ֖ד
wî-lam-mêḏ
вилямэд
h3925
HB
Adj-mp
the humble
עֲנָוִ֣ים
‘ă-nā-wîm
анаим
h6035
HB
N-csc | 3ms
His way
דַּרְכּֽוֹ׃
dar-kōw
дарков
h1870
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-FAI-3S
ὁδηγήσει
g3594
A-APM
πραεῖς
g4239
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
κρίσει,
g2920
V-FAI-3S
διδάξει
g1321
A-APM
πραεῖς
g4239
N-APF
ὁδοὺς
g3598
D-GSM
αὐτοῦ.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
25:7-9
5T 630
25:9
AA 279
;
LS 92
;
PP 384
;
SL 15
;
3T 449
;
4T 653
;
TM 502
;
TMK 124.1
;
TDG 254.1
;
UL 226.8
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия