Псалтирь 33:23
ID 14429
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Избавит
Господь
душу
рабов
Своих,
и
никто
из
уповающих
на
Него
не
погибнет.
BTI-15
ГОСПОДЬ
искупит
жизнь
Своих
слуг,
избегут
осуждения
те,
кто
прибежище
в
Нем
находит.
[33]
V-Qal-Prtcpl-ms
Redeems
פּוֹדֶ֣ה
pō-w-ḏeh
подэ
h6299
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְ֭הוָה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-fsc
the soul
נֶ֣פֶשׁ
ne-p̄eš
нэфэш
h5315
HB
N-mpc | 3ms
of His servants
עֲבָדָ֑יו
‘ă-ḇā-ḏāw
авадав
h5650
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
and none
וְלֹ֥א
wə-lō
вэло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-3mp
shall be condemned
יֶ֝אְשְׁמ֗וּ
ye’-šə-mū
йэшэму
h816
HB
N-msc
Of
כָּֽל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-mp
those who trust
הַחֹסִ֥ים
ha-ḥō-sîm
хахосим
h2620
HB
Prep | 3ms
in Him
בּֽוֹ׃
bōw
бов
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-FMI-3S
λυτρώσεται
g3084
N-NSM
κύριος
g2962
N-APF
ψυχὰς
g5590
N-GPM
δούλων
g1401
D-GSM
αὐτοῦ,
g846
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐ
g3364
ADV
μὴ
g3165
V-AAS-3P
πλημμελήσωσιν
A-NPM
πάντες
g3956
T-NPM
οἱ
g3588
V-PAPNP
ἐλπίζοντες
g1679
PREP
ἐπ᾽
g1909
D-ASM
αὐτόν.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
34:22
MH 250
;
8T 272
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия