Псалтирь 88:11
ID 15400
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ты
низложил
Раава,
как
пораженного;
крепкою
мышцею
Твоею
рассеял
врагов
Твоих.
BTI-15
Ты
сокрушил
мощь
Рахава,
лежит
он,
как
труп;
врагов
Своих
рассеял
рукою
сильной.
[88]
Pro-2ms
You
אַתָּ֤ה
’at-tāh
ата
h859
HB
V-Piel-Perf-2ms
have broken in pieces
דִכִּ֣אתָ
ḏik-ki-ṯā
дикита
h1792
HB
Prep-k, Art | N-ms
as one who is slain
כֶחָלָ֣ל
ḵe-ḥā-lāl
хэхаляль
h2491
HB
N-ms
Rahab
רָ֑הַב
rā-haḇ
рахав
h7294
HB
Prep-b | N-fsc
with arm
בִּזְר֥וֹעַ
biz-rō-w-a‘
бизрова
h2220
HB
N-msc | 2ms
Your mighty
עֻ֝זְּךָ֗
‘uz-zə-ḵā
узэха
h5797
HB
V-Piel-Perf-2ms
You have scattered
פִּזַּ֥רְתָּ
piz-zar-tā
пизарта
h6340
HB
V-Qal-Prtcpl-mpc | 2ms
Your enemies
אוֹיְבֶֽיךָ׃
’ō-wy-ḇe-ḵā
ойвэха
h341
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
P-NS
σὺ
g4771
V-AAI-2S
ἐταπείνωσας
g5013
CONJ
ὡς
g3739
N-ASM
τραυματίαν
A-ASM
ὑπερήφανον
g5244
CONJ
καὶ
g2532
PREP
ἐν
g1722
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
βραχίονι
g1023
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
δυνάμεώς
g1411
P-GS
σου
g4771
V-AAI-2S
διεσκόρπισας
g1287
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
ἐχθρούς
g2190
P-GS
σου.
g4771
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
89:1-52
CT 457
;
3BC 1142
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия