Исаия 11:15
ID 17968
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
иссушит
Господь
залив
моря
Египетского,
и
прострет
руку
Свою
на
реку
в
сильном
ветре
Своем,
и
разобьет
ее
на
семь
ручьев,
так
что
в
сандалиях
могут
переходить
ее.
BTI-15
Уничтожит
ГОСПОДЬ
залив
моря
Египетского,
прострет
руку
над
Евфратом,
дохнет
жаром
и
разделит
его
на
семь
ручьев,
так
что
будут
переходить
их
не
разуваясь.
[11]
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-3ms
And will utterly destroy
וְהֶחֱרִ֣ים
wə-he-ḥĕ-rîm
вэхэхэрим
h2763
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֗ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
DirObjM
-
אֵ֚ת
’êṯ
эт
h853
HB
N-csc
the tongue
לְשׁ֣וֹן
lə-šō-wn
лешон
h3956
HB
N-msc
of the Sea
יָם־
yām-
ям
h3220
HB
N-proper-fs
of Egypt
מִצְרַ֔יִם
miṣ-ra-yim
мицрайим
h4714
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-3ms
and He will shake
וְהֵנִ֥יף
wə-hê-nîp̄
вэхэниф
h5130
HB
N-fsc | 3ms
His fist
יָד֛וֹ
yā-ḏōw
ядов
h3027
HB
Prep
over
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
Art | N-ms
the River
הַנָּהָ֖ר
han-nā-hār
ханахар
h5104
HB
Prep-b | N-ms
with mighty
בַּעְיָ֣ם
ba‘-yām
баям
h5868
HB
N-csc | 3ms
His wind
רוּח֑וֹ
rū-ḥōw
рухов
h7307
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-3ms | 3ms
and strike it
וְהִכָּ֙הוּ֙
wə-hik-kā-hū
вэхикаху
h5221
HB
Prep-l | Number-ms
in seven
לְשִׁבְעָ֣ה
lə-šiḇ-‘āh
лешива
h7651
HB
N-mp
the streams
נְחָלִ֔ים
nə-ḥā-lîm
нэхалим
h5158
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-3ms
and make [men] cross over
וְהִדְרִ֖יךְ
wə-hiḏ-rîḵ
вэхидрих
h1869
HB
Prep-b, Art | N-fp
dry-shod
בַּנְּעָלִֽים׃
ban-nə-‘ā-lîm
банэалим
h5275
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
ἐρημώσει
g2049
N-NSM
κύριος
g2962
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
θάλασσαν
g2281
N-GSF
Αἰγύπτου
g125
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
ἐπιβαλεῖ
g1911
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
χεῖρα
g5495
D-GSM
αὐτοῦ
g846
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
ποταμὸν
g4215
N-DSN
πνεύματι
g4151
A-DSM
βιαίῳ
g972
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
πατάξει
g3960
N-NUI
ἑπτὰ
g2033
N-APF
φάραγγας
g5327
ADV
ὥστε
g5620
V-PMN
διαπορεύεσθαι
g1279
D-ASN
αὐτὸν
g846
PREP
ἐν
g1722
N-DPN
ὑποδήμασιν·
g5266
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия