Исаия 3:6
ID 17782
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Тогда
ухватится
человек
за
брата
своего,
в
семействе
отца
своего,
и
скажет:
у
тебя
есть
одежда,
будь
нашим
вождем,
и
да
будут
эти
развалины
под
рукою
твоею.
BTI-15
Бросится
тогда
брат
к
брату
своему,
выросшему
с
ним
в
отцовском
доме:
«Тебе
есть
во
что
одеться
—
будь
вождем
нашим,
одолей
разруху
эту!»
[3]
Conj
When
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Imperf-3ms
takes hold
יִתְפֹּ֨שׂ
yiṯ-pōś
йитпос
h8610
HB
N-ms
a man
אִ֤ישׁ
’îš
иш
h376
HB
Prep-b | N-msc | 3ms
of his brother
בְּאָחִיו֙
bə-’ā-ḥîw
бэахив
h251
HB
N-msc
in the house
בֵּ֣ית
bêṯ
бэт
h1004
HB
N-msc | 3ms
of his father
אָבִ֔יו
’ā-ḇîw
авив
h1
HB
N-fs
clothing
שִׂמְלָ֣ה
śim-lāh
симла
h8071
HB
Prep | 2ms
[saying] You have
לְכָ֔ה
lə-ḵāh
леха
h1980
HB
N-ms
ruler
קָצִ֖ין
qā-ṣîn
кацин
h7101
HB
V-Qal-Imperf-2ms
You be
תִּֽהְיֶה־
tih-yeh-
тихйэ
h1961
HB
Prep | 1cp
our
לָּ֑נוּ
lā-nū
ляну
-
Conj-w, Art | N-fs
and [let] ruins [be]
וְהַמַּכְשֵׁלָ֥ה
wə-ham-maḵ-šê-lāh
вэхамахшла
h4384
HB
Art | Pro-fs
this
הַזֹּ֖את
haz-zōṯ
хазот
h2063
HB
Prep
under
תַּ֥חַת
ta-ḥaṯ
тахат
h8478
HB
N-fsc | 2ms
your power
יָדֶֽךָ׃
yā-ḏe-ḵā
ядэха
h3027
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ὅτι
g3754
V-FMI-3S
ἐπιλήμψεται
N-NSM
ἄνθρωπος
g444
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
ἀδελφοῦ
g80
D-GSM
αὐτοῦ
g846
CONJ
ἢ
g2228
T-GSM
τοῦ
g3588
A-GSM
οἰκείου
g3609
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
πατρὸς
g3962
D-GSM
αὐτοῦ
g846
V-PAPNS
λέγων
g3004
N-ASN
Ἱμάτιον
g2440
V-PAI-2S
ἔχεις,
g2192
N-NSM
ἀρχηγὸς
g747
P-GP
ἡμῶν
g1473
V-AMD-2S
γενοῦ,
g1096
CONJ
καὶ
g2532
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
βρῶμα
g1033
T-ASN
τὸ
g3588
A-ASN
ἐμὸν
g1699
PREP
ὑπὸ
g5259
P-AS
σὲ
g4771
V-PAD-3S
ἔστω.
g1510
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
3:1-26
1T 270
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия