Иезекииль 46:10
ID 21734
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
князь
должен
находиться
среди
них;
когда
они
входят,
входит
и
он;
и
когда
они
выходят,
выходит
и
он.
BTI-15
И
правитель
пусть
входит
и
выходит
вместе
с
народом.
[46]
Conj-w, Art | N-ms
Then the prince
וְֽהַנָּשִׂ֑יא
wə-han-nā-śî
вэханаси
h5387
HB
Prep-b | N-msc | 3mp
shall be in their midst
בְּתוֹכָ֤ם
bə-ṯō-w-ḵām
бэтохам
h8432
HB
Prep-b | V-Qal-Inf | 3mp
when they go in
בְּבוֹאָם֙
bə-ḇō-w-’ām
бэвовам
h935
HB
V-Qal-Imperf-3ms
he shall go in
יָב֔וֹא
yā-ḇō-w
явов
h935
HB
Conj-w, Prep-b | V-Qal-Inf | 3mp
and when they go out
וּבְצֵאתָ֖ם
ū-ḇə-ṣê-ṯām
увэцэтам
h3318
HB
V-Qal-Imperf-3mp
he shall go out
יֵצֵֽאוּ׃
yê-ṣê-’ū
йэцэу
h3318
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
T-NSM
ὁ
g3588
V-PMPNS
ἀφηγούμενος
PREP
ἐν
g1722
A-DSM
μέσῳ
g3319
D-GPM
αὐτῶν
g846
PREP
ἐν
g1722
T-DSN
τῷ
g3588
V-PMN
εἰσπορεύεσθαι
g1531
D-APM
αὐτοὺς
g846
V-FMI-3S
εἰσελεύσεται
g1525
PREP
μετ᾽
g3326
D-GPM
αὐτῶν
g846
CONJ
καὶ
g2532
PREP
ἐν
g1722
T-DSN
τῷ
g3588
V-PMN
ἐκπορεύεσθαι
g1607
D-APM
αὐτοὺς
g846
V-FMI-3S
ἐξελεύσεται.
g1831
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия