Числа 26:20
ID 4510
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
были
сыны
Иуды
по
поколениям
их:
от
Шелы
поколение
Шелино,
от
Фареса
поколение
Фаресово,
от
Зары
поколение
Зарино;
BTI-15
Потомки
Иуды,
сохранившиеся
в
его
колене:
род
Шелы,
род
Пареца
и
род
Зараха.
[26]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And were
וַיִּהְי֣וּ
way-yih-yū
вайихйу
h1961
HB
N-mpc
the sons
בְנֵי־
ḇə-nê-
вэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Judah
יְהוּדָה֮
yə-hū-ḏāh
йэхуда
h3063
HB
Prep-l | N-fpc | 3mp
according to their families
לְמִשְׁפְּחֹתָם֒
lə-miš-pə-ḥō-ṯām
лемишпхотам
h4940
HB
Prep-l | N-proper-ms
[of] Shelah
לְשֵׁלָ֗ה
lə-šê-lāh
лешла
h7956
HB
N-fsc
the family
מִשְׁפַּ֙חַת֙
miš-pa-ḥaṯ
мишпахат
h4940
HB
Art | N-proper-ms
of the Shelanite
הַשֵּׁ֣לָנִ֔י
haš-šê-lā-nî
хашляни
h8024
HB
Prep-l | N-proper-fs
[of] Perez
לְפֶ֕רֶץ
lə-p̄e-reṣ
лефэрэц
h6557
HB
N-fsc
the family
מִשְׁפַּ֖חַת
miš-pa-ḥaṯ
мишпахат
h4940
HB
Art | N-proper-ms
of the Parzites
הַפַּרְצִ֑י
hap-par-ṣî
хапарци
h6558
HB
Prep-l | N-proper-ms
[of] Zerah
לְזֶ֕רַח
lə-ze-raḥ
лезэрах
h2226
HB
N-fsc
the family
מִשְׁפַּ֖חַת
miš-pa-ḥaṯ
мишпахат
h4940
HB
Art | N-proper-ms
of the Zerahites
הַזַּרְחִֽי׃
haz-zar-ḥî
хазархи
h2227
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וַהֲווֹ
בְּנֵי
יְהוּדָה
לְזַרְעֲיָתְהוֹן--לְשֵׁלָה
זַרְעִית
שֵׁלָה
לְפֶרֶץ
זַרְעִית
פֶּרֶץ
לְזֶרַח
זַרְעִית
זֶרַח
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AMI-3P
ἐγένοντο
g1096
PRT
δὲ
g1161
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
υἱοὶ
g5207
N-PRI
Ιουδα
g2448
PREP
κατὰ
g2596
N-APM
δήμους
g1218
D-GPM
αὐτῶν·
g846
T-DSM
τῷ
g3588
N-PRI
Σηλων
N-NSM
δῆμος
g1218
T-NSM
ὁ
g3588
N-PRI
Σηλωνι·
T-DSM
τῷ
g3588
N-PRI
Φαρες
g5329
N-NSM
δῆμος
g1218
T-NSM
ὁ
g3588
N-PRI
Φαρες·
g5329
T-DSM
τῷ
g3588
N-PRI
Ζαρα
g2196
N-NSM
δῆμος
g1218
T-NSM
ὁ
g3588
N-PRI
Ζαραι.
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
26:1-65
PP 456
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия