Числа 3:32
ID 3725
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Начальник
над
начальниками
левитов
Елеазар,
сын
Аарона
священника;
под
его
надзором
те,
которым
вверено
хранение
святилища.
BTI-15
Главный
вождь
всех
левитских
вождей
—
Элеазар,
сын
Аарона-священника,
был
поставлен
на
то,
чтобы
наблюдать
за
всеми,
кто
отвечал
за
Святилище.
[3]
Conj-w | N-msc
And [was to be] chief
וּנְשִׂיא֙
ū-nə-śî
унэси
h5387
HB
N-mpc
over the leaders
נְשִׂיאֵ֣י
nə-śî-’ê
нэсиэй
h5387
HB
Art | N-proper-ms
of the Levite
הַלֵּוִ֔י
hal-lê-wî
халэи
h3881
HB
N-proper-ms
Eleazar
אֶלְעָזָ֖ר
’el-‘ā-zār
элязар
h499
HB
N-msc
son
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-proper-ms
of Aaron
אַהֲרֹ֣ן
’a-hă-rōn
ахарон
h175
HB
Art | N-ms
the priest
הַכֹּהֵ֑ן
hak-kō-hên
хакохэн
h3548
HB
N-fsc
[with] oversight
פְּקֻדַּ֕ת
pə-qud-daṯ
пкудат
h6486
HB
V-Qal-Prtcpl-mpc
of those who kept
שֹׁמְרֵ֖י
šō-mə-rê
шомэрэй
h8104
HB
N-fsc
charge
מִשְׁמֶ֥רֶת
miš-me-reṯ
мишмэрэт
h4931
HB
Art | N-ms
of the sanctuary
הַקֹּֽדֶשׁ׃
haq-qō-ḏeš
хакодэш
h6944
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְאַמַּרְכְּלָא
דִּמְמֻנַּא
עַל
רַבְרְבֵי
לֵיוָאֵי
אֶלְעָזָר
בַּר
אַהֲרוֹן
כָּהֲנָא
מִתְּחוֹת
יְדוֹהִי
מְמֻנַּן
נָטְרֵי
מַטַּרְתָּא
דְּקֻדְשָׁא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἄρχων
g758
PREP
ἐπὶ
g1909
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
ἀρχόντων
g758
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
Λευιτῶν
g3019
N-PRI
Ελεαζαρ
g1648
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
υἱὸς
g5207
N-PRI
Ααρων
g2
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
ἱερέως
g2409
V-RMPNS
καθεσταμένος
g2525
V-PAN
φυλάσσειν
g5442
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
φυλακὰς
g5438
T-GPN
τῶν
g3588
A-GPN
ἁγίων.
g40
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
3:1-51
Ed 38
;
PP 374-5
3:1-33
PM 59.2
3:6-51
4aSG 28
3:11-39
1T 652
3:11-51
PP 235
3:27-32
PP 375
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия