Числа 4:37
ID 3781
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Это
—
исчисленные
из
родов
Каафовых,
все
служащие
при
скинии
собрания,
которых
исчислил
Моисей
и
Аарон
по
повелению
Господню,
данному
чрез
Моисея.
BTI-15
Таково
общее
число
тех
в
семьях
Кехатовых,
кто
нес
служение
при
Шатре
Откровения,
кого
сосчитали
Моисей
с
Аароном
по
слову
ГОСПОДА,
переданному
через
Моисея.
[4]
Pro-cp
These [were]
אֵ֤לֶּה
’êl-leh
элэ
h428
HB
V-Qal-QalPassPrtcpl-mpc
the ones who were numbered
פְקוּדֵי֙
p̄ə-qū-ḏê
фэкудэй
h6485
HB
N-fpc
of the families
מִשְׁפְּחֹ֣ת
miš-pə-ḥōṯ
мишпхот
h4940
HB
Art | N-proper-ms
of the Kohathites
הַקְּהָתִ֔י
haq-qə-hā-ṯî
хакэхати
h6956
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-ms
who might serve
הָעֹבֵ֖ד
hā-‘ō-ḇêḏ
хаовэд
h5647
HB
Prep-b | N-msc
in the tabernacle
בְּאֹ֣הֶל
bə-’ō-hel
бэохэль
h168
HB
N-ms
of meeting
מוֹעֵ֑ד
mō-w-‘êḏ
моэд
h4150
HB
Pro-r
whom
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3ms
numbered
פָּקַ֤ד
pā-qaḏ
пакад
h6485
HB
N-proper-ms
Moses
מֹשֶׁה֙
mō-šeh
мошэ
h4872
HB
Conj-w | N-proper-ms
and Aaron
וְאַהֲרֹ֔ן
wə-’a-hă-rōn
вэахарон
h175
HB
Prep
according to
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-msc
the commandment
פִּ֥י
pî
пи
h6310
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-b | N-fsc
by the hand
בְּיַד־
bə-yaḏ-
бэяд
h3027
HB
N-proper-ms
of Moses
מֹשֶֽׁה׃
mō-šeh
мошэ
h4872
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
אִלֵּין
מִנְיָנֵי
זַרְעֲיָת
קְהָת
כָּל
דְּפָלַח
בְּמַשְׁכַּן
זִמְנָא
דִּמְנָא
מֹשֶׁה
וְאַהֲרוֹן
עַל
מֵימְרָא
דַּייָ
בִּידָא
דְּמֹשֶׁה
ס
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
D-NSF
αὕτη
g3778
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
ἐπίσκεψις
N-GSM
δήμου
g1218
N-PRI
Κααθ,
A-NSM
πᾶς
g3956
T-NSM
ὁ
g3588
V-PAPNS
λειτουργῶν
g3008
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
σκηνῇ
g4633
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
μαρτυρίου,
g3142
ADV
καθὰ
g2505
V-ANI-3S
ἐπεσκέψατο
g1980
N-NSM
Μωυσῆς
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ααρων
g2
PREP
διὰ
g1223
N-GSF
φωνῆς
g5456
N-GSM
κυρίου
g2962
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
χειρὶ
g5495
N-GSM
Μωυσῆ.
g3475
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
4:1-49
PP 374-5
;
4aSG 28
;
1T 652
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия