От Матфея 10:25
ID 23511
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Довольно
для
ученика,
чтобы
он
был,
как
учитель
его,
и
для
слуги,
чтобы
он
был,
как
господин
его.
Если
хозяина
дома
назвали
веельзевулом,
не
тем
ли
более
домашних
его?
BTI-15
Довольно
для
ученика
разделить
участь
учителя
своего,
и
для
раба
—
своего
господина.
Если
хозяина
дома
назвали
Веельзевулом,
то
тем
более
—
домочадцев
его.
[10]
Adj-NNS
[It is] sufficient
ἀρκετὸν
arketon
аркетон
g713
GR
Art-DMS
for the
τῷ
tō
то
g3588
GR
N-DMS
disciple
μαθητῇ
mathētē
маθити
g3101
GR
Conj
that
ἵνα
hina
ина
g2443
GR
V-ASM-3S
he become
γένηται
genētai
генитэ
g1096
GR
Adv
as
ὡς
hōs
ос
g5613
GR
Art-NMS
the
ὁ
ho
о
g3588
GR
N-NMS
teacher
διδάσκαλος
didaskalos
ðиðаскалос
g1320
GR
PPro-GM3S
of him,
αὐτοῦ
autou
афту
g846
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
Art-NMS
the
ὁ
ho
о
g3588
GR
N-NMS
servant
δοῦλος
doulos
ðулос
g1401
GR
Adv
as
ὡς
hōs
ос
g5613
GR
Art-NMS
the
ὁ
ho
о
g3588
GR
N-NMS
master
κύριος
kürios
кириос
g2962
GR
PPro-GM3S
of him.
αὐτοῦ
autou
афту
g846
GR
Conj
If
εἰ
ei
и
g1487
GR
Art-AMS
the
τὸν
ton
тон
g3588
GR
N-AMS
master of the house
οἰκοδεσπότην
oikodespotēn
икоðеспотин
g3617
GR
N-AMS
Beelzebul
Βεελζεβοὺλ
Beelzeboul
веелзевул
g954
GR
V-AIA-3P
they called,
ἐπεκάλεσαν
epekalesan
эпекалесан
g1941
GR
IPro-DNS
how much
πόσῳ
posō
посо
g4214
GR
Adv
more
μᾶλλον
mallon
малон
g3123
GR
Art-AMP
those
τοὺς
tous
тус
g3588
GR
N-AMP
house members
οἰκιακοὺς
oikiakous
икиакус
g3615
GR
PPro-GM3S
of him!
αὐτοῦ
autou
афту
g846
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
10:1-42
DA 349-58
10:12-29
UL 364.6
10:24,25
DA 355
10:25
DA 111
;
2T 203
10:25-40
2T 496
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия