От Матфея 19:22
ID 23853
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Услышав
слово
сие,
юноша
отошел
с
печалью,
потому
что
у
него
было
большое
имение.
BTI-15
Услышав
это,
в
печали
ушел
молодой
человек,
потому
что
владел
он
большим
состоянием.
[19]
V-APA-NMS
Having heard
Ἀκούσας
akousas
акусас
g191
GR
Conj
now
δὲ
de
ðе
g1161
GR
Art-NMS
the
ὁ
ho
о
g3588
GR
N-NMS
young man
νεανίσκος
neaniskos
неанискос
g3495
GR
Art-AMS
the
τὸν
ton
тон
g3588
GR
N-AMS
statement
λόγον
logon
логон
g3056
GR
DPro-AMS
this,
(τοῦτον)
touton
тутон
g3778
GR
V-AIA-3S
he went away
ἀπῆλθεν
apēlthen
апилθен
g565
GR
V-PPM/P-NMS
grieving;
λυπούμενος
lüpoumenos
липумэнос
g3076
GR
V-IIA-3S
he was [one]
ἦν
ēn
ин
g1510
GR
Conj
for
γὰρ
gar
гар
g1063
GR
V-PPA-NMS
having
ἔχων
echōn
эхон
g2192
GR
N-ANP
possessions
κτήματα
ktēmata
ктимата
g2933
GR
Adj-ANP
many.
πολλά
polla
пола
g4183
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
19:16-22
COL 390-2
;
CS 150-2
;
CS 210-1
;
DA 518-23
;
DA 719
;
EW 49
;
PK 221
;
1SM 378
;
2SG 239-43
;
1T 170-8
;
1T 207-8
;
1T 350-2
;
1T 483-4
;
4T 49-50
;
4T 120
;
4T 219-20
;
TDG 239.2
19:22
HP 301.2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия