От Матфея 27:4
ID 24202
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Говоря:
согрешил
я,
предав
кровь
невинную.
Они
же
сказали
ему:
что
нам
до
того?
смотри
сам.
BTI-15
Он
сказал
им:
«Согрешил
я,
предав
Невинного».
Но
они
сказали:
«Нам-то
что?
Сам
смотри!»
[27]
V-PPA-NMS
saying,
λέγων
legōn
легон
g3004
GR
V-AIA-1S
I sinned,
Ἥμαρτον
Hēmarton
имартон
g264
GR
V-APA-NMS
having betrayed
παραδοὺς
paradous
параðус
g3860
GR
N-ANS
blood
αἷμα
haima
ема
g129
GR
Adj-ANS
innocent.
ἀθῷον
athōon
аθоон
g121
GR
Art-NMP
-
Οἱ
hoi
и
g3588
GR
Conj
Then
δὲ
de
ðе
g1161
GR
V-AIA-3P
they said,
εἶπαν
eipan
ипан
g3004
GR
IPro-NNS
What [is that]
Τί
Ti
ти
g5101
GR
Prep
to
πρὸς
pros
прос
g4314
GR
PPro-A1P
us?
ἡμᾶς
hēmas
имас
g1473
GR
PPro-N2S
You
σὺ
sü
си
g4771
GR
V-FIM-2S
will see.
ὄψῃ
opsē
опси
g3708
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
27:1-31
1T 240-1
27:3-10
DA 716-22
;
EW 171-2
;
PP 496
27:4
GC 620
;
SC 23-4
;
5T 637
;
TDG 216.4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия