От Матфея 6:5
ID 23356
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И,
когда
молишься,
не
будь,
как
лицемеры,
которые
любят
в
синагогах
и
на
углах
улиц,
останавливаясь,
молиться,
чтобы
показаться
пред
людьми.
Истинно
говорю
вам,
что
они
уже
получают
награду
свою.
BTI-15
И
когда
молитесь,
не
ведите
себя,
как
лицемеры:
они
любят
молиться
на
виду
у
людей,
стоя
в
синагогах
и
на
перекрестках.
Поверьте
Мне,
в
этом
и
вся
их
награда.
[6]
Conj
And
Καὶ
Kai
ке
g2532
GR
Conj
when
ὅταν
hotan
отан
g3752
GR
V-PSM/P-2P
you pray,
προσεύχησθε
proseuchēsthe
просевхисθе
g4336
GR
Adv
not
οὐκ
ouk
ук
g3756
GR
V-FIM-2P
you shall be
ἔσεσθε
esesthe
эсесθе
g1510
GR
Adv
like
ὡς
hōs
ос
g5613
GR
Art-NMP
the
οἱ
hoi
и
g3588
GR
N-NMP
hypocrites,
ὑποκριταί
hüpokritai
ипокритэ
g5273
GR
Conj
for
ὅτι
hoti
оти
g3754
GR
V-PIA-3P
they love
φιλοῦσιν
philousin
филусин
g5368
GR
Prep
in
ἐν
en
эн
g1722
GR
Art-DFP
the
ταῖς
tais
тэс
g3588
GR
N-DFP
synagogues
συναγωγαῖς
sünagōgais
синагогес
g4864
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
Prep
on
ἐν
en
эн
g1722
GR
Art-DFP
the
ταῖς
tais
тэс
g3588
GR
N-DFP
corners
γωνίαις
gōniais
гониес
g1137
GR
Art-GFP
of the
τῶν
tōn
тон
g3588
GR
N-GFP
streets
πλατειῶν
plateiōn
платион
g4113
GR
V-RPA-NMP
standing
ἑστῶτες
hestōtes
естотес
g2476
GR
V-PNM/P
to pray,
προσεύχεσθαι
proseuchesthai
просевхесθе
g4336
GR
Conj
so that
ὅπως
hopōs
опос
g3704
GR
V-ASP-3P
they might be seen
φανῶσιν
phanōsin
фаносин
g5316
GR
Art-DMP
-
τοῖς
tois
тис
g3588
GR
N-DMP
by men.
ἀνθρώποις
anthrōpois
анθропис
g444
GR
Heb
Truly
ἀμὴν
amēn
амин
g281
GR
V-PIA-1S
I say
λέγω
legō
лего
g3004
GR
PPro-D2P
to you,
ὑμῖν
hümin
имин
g4771
GR
V-PIA-3P
they have
ἀπέχουσιν
apechousin
апехусин
g568
GR
Art-AMS
the
τὸν
ton
тон
g3588
GR
N-AMS
reward
μισθὸν
misthon
мисθон
g3408
GR
PPro-GM3P
of them.
αὐτῶν
autōn
афтон
g846
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
6:1-34
AH 423
;
DA 298-314
;
FE 407
;
LHU 230.4
;
2MCP 658.1
;
PP 373
;
PM 302.2
;
3SM 202.1
;
6T 472
;
7T 268-70
;
UL 284.2
6:5
3BC 1130
;
TMK 261.4
;
MB 83-6
6:5-9
GW 175-6
;
2T 581
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия