От Матфея 9:2
ID 23450
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
вот,
принесли
к
Нему
расслабленного,
положенного
на
постели.
И,
видя
Иисус
веру
их,
сказал
расслабленному:
дерзай,
чадо!
прощаются
тебе
грехи
твои.
BTI-15
И
тут
люди
принесли
к
Нему
на
носилках
парализованного.
Видя
веру
их,
Иисус
сказал
параличному:
«Не
бойся,
юноша!
Твои
грехи
прощены».
[9]
Conj
And
Καὶ
Kai
ке
g2532
GR
V-AMA-2S
behold,
ἰδοὺ
idou
иðу
g3708
GR
V-IIA-3P
they were bringing
προσέφερον
prosepheron
просеферон
g4374
GR
PPro-DM3S
to Him
αὐτῷ
autō
афто
g846
GR
Adj-AMS
a paralytic
παραλυτικὸν
paralütikon
паралитикон
g3885
GR
Prep
on
ἐπὶ
epi
эпи
g1909
GR
N-GFS
a bed
κλίνης
klinēs
клинис
g2825
GR
V-RPM/P-AMS
lying.
βεβλημένον
beblēmenon
веблимэнон
g906
GR
Conj
And
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-APA-NMS
having seen
ἰδὼν
idōn
иðон
g3708
GR
Art-NMS
-
ὁ
ho
о
g3588
GR
N-NMS
Jesus
Ἰησοῦς
Iēsous
иисус
g2424
GR
Art-AFS
the
τὴν
tēn
тин
g3588
GR
N-AFS
faith
πίστιν
pistin
пистин
g4102
GR
PPro-GM3P
of them,
αὐτῶν
autōn
афтон
g846
GR
V-AIA-3S
He said
εἶπεν
eipen
ипен
g3004
GR
Art-DMS
to the
τῷ
tō
то
g3588
GR
Adj-DMS
paralytic,
παραλυτικῷ
paralütikō
паралитико
g3885
GR
V-PMA-2S
Take courage,
Θάρσει
Tharsei
θарси
g2293
GR
N-VNS
son;
τέκνον
teknon
текнон
g5043
GR
V-PIM/P-3P
have been forgiven
ἀφίενταί
aphientai
афиентэ
g863
GR
PPro-G2S
of you
σου
sou
су
g4771
GR
Art-NFP
the
αἱ
hai
е
g3588
GR
N-NFP
sins.
ἁμαρτίαι
hamartiai
амартие
g266
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
9:2
DA 640
;
GC 75
;
MM 28
;
MM 147
;
MM 196-7
;
2MCP 463.1
;
2MCP 492
;
MH 122
;
ML 7
;
RY 60.1
;
TSB 258
;
TM 352
;
TMK 235.4
;
TDG 106.2
;
UL 212.5
;
UL 219.2
9:2-7
SW 31.1
9:2-8
DA 267-71
;
FW 67
;
FW 68
;
MH 73-80
;
ML 154
;
SC 50
;
3T 168-9
;
8T 202
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия