От Марка 10:21
ID 24678
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Иисус,
взглянув
на
него,
полюбил
его
и
сказал
ему:
одного
тебе
недостает:
пойди,
все,
что
имеешь,
продай
и
раздай
нищим,
и
будешь
иметь
сокровище
на
небесах;
и
приходи,
последуй
за
Мною,
взяв
крест.
BTI-15
Иисус
же
взглянул
на
него
и,
исполнившись
любовью
к
нему,
сказал:
«Одного
тебе
не
хватает:
пойди
и
продай
всё,
что
есть
у
тебя,
и
раздай
деньги
нищим,
вот
тогда
у
тебя
будет
сокровище
на
небе,
а
затем
приходи
и
следуй
за
Мной!»
[10]
Art-NMS
-
Ὁ
ho
о
g3588
GR
Conj
And
δὲ
de
ðе
g1161
GR
N-NMS
Jesus,
Ἰησοῦς
Iēsous
иисус
g2424
GR
V-APA-NMS
having looked upon
ἐμβλέψας
emblepsas
эмблепсас
g1689
GR
PPro-DM3S
him,
αὐτῷ
autō
афто
g846
GR
V-AIA-3S
loved
ἠγάπησεν
ēgapēsen
игаписен
g25
GR
PPro-AM3S
him
αὐτὸν
auton
афтон
g846
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-AIA-3S
said
εἶπεν
eipen
ипен
g3004
GR
PPro-DM3S
to him,
αὐτῷ
autō
афто
g846
GR
Adj-NNS
One thing
Ἕν
Hen
ен
g1520
GR
PPro-A2S
to you
σε
se
се
g4771
GR
V-PIA-3S
is lacking.
ὑστερεῖ
hüsterei
истери
g5302
GR
V-PMA-2S
Go,
ὕπαγε
hüpage
ипаге
g5217
GR
RelPro-ANP
as much as
ὅσα
hosa
оса
g3745
GR
V-PIA-2S
you have
ἔχεις
echeis
эхис
g2192
GR
V-AMA-2S
sell,
πώλησον
pōlēson
полисон
g4453
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-AMA-2S
give
δὸς
dos
ðос
g1325
GR
Art-DMP
to the
τοῖς
tois
тис
g3588
GR
Adj-DMP
poor,
πτωχοῖς
ptōchois
птохис
g4434
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-FIA-2S
you will have
ἕξεις
hexeis
ексис
g2192
GR
N-AMS
treasure
θησαυρὸν
thēsauron
θисафрон
g2344
GR
Prep
in
ἐν
en
эн
g1722
GR
N-DMS
heaven;
οὐρανῷ
ouranō
урано
g3772
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-M-2S
come,
δεῦρο
deuro
ðевро
g1204
GR
V-PMA-2S
follow
ἀκολούθει
akolouthei
аколуθи
g190
GR
PPro-D1S
Me.
μοι
moi
ми
g1473
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
10:17-21
FW 70.3
10:17-23
DA 518-23
;
2T 679-80
;
4T 49-50
10:17-27
COL 390-5
;
CS 210-1
;
2SG 239-44
10:21
CC 300.1
;
LYL 37.3
;
LYL 55.1
;
2MCP 558.1
;
2MCP 786
;
PM 235.2
;
RY 98
;
3SM 189.3
;
3SM 274.2
;
4T 505
;
TSB 56f
;
TMK 289.4
;
TDG 85.3
;
TDG 102.4
;
TDG 162.3
;
TDG 212.6
;
TDG 280.2
;
TDG 302.5
;
UL 319.6
10:21,22
TDG 185.3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия