От Луки 6:8
ID 25223
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
Он,
зная
помышления
их,
сказал
человеку,
имеющему
сухую
руку:
встань
и
выступи
на
средину.
И
он
встал
и
выступил.
BTI-15
Иисус
же,
зная
их
мысли,
сказал
человеку
с
усохшей
рукой:
«Встань
и
пройди
сюда
,
на
середину».
Тот
поднялся
и
стал
там
.
[6]
PPro-NM3S
He
Αὐτὸς
autos
афтос
g846
GR
Conj
now
δὲ
de
ðе
g1161
GR
V-LIA-3S
knew
ᾔδει
ēdei
иðи
g1492
GR
Art-AMP
the
τοὺς
tous
тус
g3588
GR
N-AMP
thoughts
διαλογισμοὺς
dialogismous
ðиалогисмус
g1261
GR
PPro-GM3P
of them;
αὐτῶν
autōn
афтон
g846
GR
V-AIA-3S
He said
εἶπεν
eipen
ипен
g3004
GR
Conj
now
δὲ
de
ðе
g1161
GR
Art-DMS
to the
τῷ
tō
то
g3588
GR
N-DMS
man
ἀνδρὶ
andri
андри
g435
GR
Art-DMS
the
τῷ
tō
то
g3588
GR
Adj-AFS
withered
ξηρὰν
xēran
ксиран
g3584
GR
V-PPA-DMS
having
ἔχοντι
echonti
эхонти
g2192
GR
Art-AFS
the
τὴν
tēn
тин
g3588
GR
N-AFS
hand,
χεῖρα
cheira
хира
g5495
GR
V-PMA-2S
Arise
Ἔγειρε
Egeire
эгире
g1453
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-AMA-2S
stand
στῆθι
stēthi
стиθи
g2476
GR
Prep
in
εἰς
eis
ис
g1519
GR
Art-ANS
the
τὸ
to
то
g3588
GR
Adj-ANS
midst.
μέσον
meson
мэсон
g3319
GR
Conj
And
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-APA-NMS
having risen up,
ἀναστὰς
anastas
анастас
g450
GR
V-AIA-3S
he stood.
ἔστη
estē
эсти
g2476
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
6:1-11
3SM 106.4
6:6-10
3SM 259.2
6:6-11
DA 286-9
;
DA 395
;
PK 183
;
1SM 314
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия