От Луки 9:12
ID 25382
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
День
же
начал
склоняться
к
вечеру.
И,
приступив
к
Нему,
двенадцать
говорили
Ему:
отпусти
народ,
чтобы
они
пошли
в
окрестные
селения
и
деревни
ночевать
и
достали
пищи;
потому
что
мы
здесь
в
пустом
месте.
BTI-15
Когда
день
уже
клонился
к
вечеру,
ученики,
подойдя
к
Нему,
сказали:
«
Просим
Тебя,
отпусти
народ,
пусть
сходят
в
окрестные
селения
и
усадьбы,
найдут
себе
пищу
и
приют
на
ночь,
мы-то
ведь
здесь
в
безлюдном
месте».
[9]
Art-NFS
-
Ἡ
Hē
и
g3588
GR
Conj
And
δὲ
de
ðе
g1161
GR
N-NFS
the day
ἡμέρα
hēmera
имэра
g2250
GR
V-AIM-3S
began
ἤρξατο
ērxato
ирксато
g756
GR
V-PNA
to decline;
κλίνειν
klinein
клинин
g2827
GR
V-APA-NMP
having come
προσελθόντες
proselthontes
проселθондес
g4334
GR
Conj
then
δὲ
de
ðе
g1161
GR
Art-NMP
the
οἱ
hoi
и
g3588
GR
Adj-NMP
Twelve
δώδεκα
dōdeka
ðоðека
g1427
GR
V-AIA-3P
said
εἶπαν
eipan
ипан
g3004
GR
PPro-DM3S
to Him,
αὐτῷ
autō
афто
g846
GR
V-AMA-2S
Dismiss
Ἀπόλυσον
Apolüson
аполисон
g630
GR
Art-AMS
the
τὸν
ton
тон
g3588
GR
N-AMS
crowd,
ὄχλον
ochlon
охлон
g3793
GR
Conj
that
ἵνα
hina
ина
g2443
GR
V-APP-NMP
having gone
πορευθέντες
poreuthentes
поревθендес
g4198
GR
Prep
into
εἰς
eis
ис
g1519
GR
Art-AFP
the
τὰς
tas
тас
g3588
GR
Adv
surrounding
κύκλῳ
küklō
кикло
g2945
GR
N-AFP
villages
κώμας
kōmas
комас
g2968
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
N-AMP
countryside
ἀγροὺς
agrous
агрус
g68
GR
V-ASA-3P
they might lodge,
καταλύσωσιν
katalüsōsin
каталисосин
g2647
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-ASA-3P
might find
εὕρωσιν
heurōsin
евросин
g2147
GR
N-AMS
provisions;
ἐπισιτισμόν
episitismon
эписитисмон
g1979
GR
Conj
for
ὅτι
hoti
оти
g3754
GR
Adv
here
ὧδε
hōde
оðе
g5602
GR
Prep
in
ἐν
en
эн
g1722
GR
Adj-DMS
a desolate
ἐρήμῳ
erēmō
эримо
g2048
GR
N-DMS
place
τόπῳ
topō
топо
g5117
GR
V-PIA-1P
we are.
ἐσμέν
esmen
эсмэн
g1510
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
9:10-17
3SM 105.4
;
3SM 106.3
9:12-17
CG 135
;
CD 271
;
CT 276
;
DA 364-71
;
Ed 107-8
;
Ev 524
;
MH 45-50
;
PK 242-3
;
1SM 275
;
5BC 1141
;
6T 345
;
TM 344-5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия