Деяния 10:22
ID 27351
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Они
же
сказали:
Корнилий
сотник,
муж
добродетельный
и
боящийся
Бога,
одобряемый
всем
народом
Иудейским,
получил
от
святого
Ангела
повеление
призвать
тебя
в
дом
свой
и
послушать
речей
твоих.
BTI-15
«
Мы
пришли,
—
ответили
они,
—
от
центуриона
Корнилия,
человека
праведного,
чтущего
единого
Бога
и
очень
уважаемого
всем
иудейским
народом.
Святой
ангел
велел
ему
пригласить
тебя
прийти
к
нему
домой,
чтобы
услышать
то,
что
ты
скажешь
ему».
[10]
Art-NMP
-
Οἱ
hoi
и
g3588
GR
Conj
And
δὲ
de
ðе
g1161
GR
V-AIA-3P
they said,
εἶπαν
eipan
ипан
g3004
GR
N-NMS
Cornelius
Κορνήλιος
Kornēlios
корнилиос
g2883
GR
N-NMS
a centurion,
ἑκατοντάρχης
hekatontarchēs
екатонтархис
g1543
GR
N-NMS
a man
ἀνὴρ
anēr
анир
g435
GR
Adj-NMS
righteous
δίκαιος
dikaios
ðикаиос
g1342
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-PPM/P-NMS
fearing
φοβούμενος
phoboumenos
фовумэнос
g5399
GR
Art-AMS
-
τὸν
ton
тон
g3588
GR
N-AMS
God,
Θεὸν
Theon
θеон
g2316
GR
V-PPM/P-NMS
being well testified to
μαρτυρούμενός
martüroumenos
мартирумэнос
g3140
GR
Conj
then
τε
te
те
g5037
GR
Prep
by
ὑπὸ
hüpo
ипо
g5259
GR
Adj-GNS
all
ὅλου
holou
олу
g3650
GR
Art-GNS
the
τοῦ
tou
ту
g3588
GR
N-GNS
nation
ἔθνους
ethnous
эθнус
g1484
GR
Art-GMP
of the
τῶν
tōn
тон
g3588
GR
Adj-GMP
Jews,
Ἰουδαίων
Ioudaiōn
иуðаион
g2453
GR
V-AIP-3S
was divinely instructed
ἐχρηματίσθη
echrēmatisthē
эхриматисθи
g5537
GR
Prep
by
ὑπὸ
hüpo
ипо
g5259
GR
N-GMS
an angel
ἀγγέλου
angelou
агелу
g32
GR
Adj-GMS
holy
ἁγίου
hagiou
агиу
g40
GR
V-ANM
to send for
μεταπέμψασθαί
metapempsasthai
мэтапемпсасθе
g3343
GR
PPro-A2S
you
σε
se
се
g4771
GR
Prep
to
εἰς
eis
ис
g1519
GR
Art-AMS
the
τὸν
ton
тон
g3588
GR
N-AMS
house
οἶκον
oikon
икон
g3624
GR
PPro-GM3S
of him,
αὐτοῦ
autou
афту
g846
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-ANA
to hear
ἀκοῦσαι
akousai
акусе
g191
GR
N-ANP
a message
ῥήματα
rhēmata
римата
g4487
GR
Prep
from
παρὰ
para
пара
g3844
GR
PPro-G2S
you.
σοῦ
sou
су
g4771
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
10:1-48
AA 132-42
;
COL 116
;
EW 78
;
Ed 86
;
Ev 558
;
HP 322.2
;
MH 209
;
2SM 217
;
6BC 1059-61
;
SR 282-9
;
6T 79
;
TDG 34
10:1-33
3SM 421.2
10:9-48
AA 135-41
;
AA 193
;
GC 328
10:22
GC 512
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия