Деяния 17:32
ID 27625
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Услышав
о
воскресении
мертвых,
одни
насмехались,
а
другие
говорили:
об
этом
послушаем
тебя
в
другое
время.
BTI-15
При
упоминании
о
воскресении
мертвых
одни
стали
насмехаться,
а
другие
сказали:
«Мы
послушаем
тебя
об
этом
еще
раз».
[17]
V-APA-NMP
Having heard of
Ἀκούσαντες
akousantes
акусандес
g191
GR
Conj
now
δὲ
de
ðе
g1161
GR
N-AFS
a resurrection
ἀνάστασιν
anastasin
анастасин
g386
GR
Adj-GMP
of [the] dead,
νεκρῶν
nekrōn
некрон
g3498
GR
Art-NMP
some
οἱ
hoi
и
g3588
GR
Conj
indeed
μὲν
men
мэн
g3303
GR
V-IIA-3P
began to mock [him];
ἐχλεύαζον
echleuazon
эхлевазон
g5512
GR
Art-NMP
some
οἱ
hoi
и
g3588
GR
Conj
however
δὲ
de
ðе
g1161
GR
V-AIA-3P
said,
εἶπαν
eipan
ипан
g3004
GR
V-FIM-1P
We will hear
Ἀκουσόμεθά
Akousometha
акусомэθа
g191
GR
PPro-G2S
you
σου
sou
су
g4771
GR
Prep
concerning
περὶ
peri
пери
g4012
GR
DPro-GNS
this
τούτου
toutou
туту
g3778
GR
Conj
also
καὶ
kai
ке
g2532
GR
Adv
again.
πάλιν
palin
палин
g3825
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
17:14-34
AA 233-42
;
AA 462
17:16-34
Ed 67
;
MH 214
;
1SM 292-3
;
6BC 1068
;
6BC 1084
;
SR 312-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия