Римлянам 14:2
ID 28352
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ибо
иной
уверен,
что
можно
есть
все,
а
немощный
ест
овощи.
BTI-15
Кто-то
верит,
скажем
,
что
можно
есть
всё,
а
слабый
только
растительную
пищу
принимает.
[14]
RelPro-NMS
One
ὃς
hos
ос
g3739
GR
Conj
indeed
μὲν
men
мэн
g3303
GR
V-PIA-3S
believes
πιστεύει
pisteuei
пистеви
g4100
GR
V-ANA
to eat
φαγεῖν
phagein
фагин
g5315
GR
Adj-ANP
all things;
πάντα
panta
панта
g3956
GR
Art-NMS
the [one]
ὁ
ho
о
g3588
GR
Conj
however
δὲ
de
ðе
g1161
GR
V-PPA-NMS
being weak,
ἀσθενῶν
asthenōn
асθенон
g770
GR
N-ANP
vegetables
λάχανα
lachana
лахана
g3001
GR
V-PIA-3S
eats.
ἐσθίει
esthiei
эсθии
g2068
GR
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия