Римлянам 8:9
ID 28195
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
вы
не
по
плоти
живете,
а
по
духу,
если
только
Дух
Божий
живет
в
вас.
Если
же
кто
Духа
Христова
не
имеет,
тот
и
не
Его.
BTI-15
Но
вы
не
под
властью
плоти
живете,
а
в
покорности
Духу
(если
в
самом
деле
живет
в
вас
Дух
Божий);
а
кто
Духа
Христова
лишен,
тот
не
Его.
[8]
PPro-N2P
You
Ὑμεῖς
Hümeis
имис
g4771
GR
Conj
now
δὲ
de
ðе
g1161
GR
Adv
not
οὐκ
ouk
ук
g3756
GR
V-PIA-2P
are
ἐστὲ
este
эсте
g1510
GR
Prep
in
ἐν
en
эн
g1722
GR
N-DFS
flesh,
σαρκὶ
sarki
сарки
g4561
GR
Conj
but
ἀλλὰ
alla
ала
g235
GR
Prep
in
ἐν
en
эн
g1722
GR
N-DNS
Spirit,
πνεύματι
pneumati
пневмати
g4151
GR
Conj
if indeed [the]
εἴπερ
eiper
ипер
g1512
GR
N-NNS
Spirit
Πνεῦμα
Pneuma
пневма
g4151
GR
N-GMS
of God
Θεοῦ
Theou
θеу
g2316
GR
V-PIA-3S
dwells
οἰκεῖ
oikei
ики
g3611
GR
Prep
in
ἐν
en
эн
g1722
GR
PPro-D2P
you;
ὑμῖν
hümin
имин
g4771
GR
Conj
if
εἰ
ei
и
g1487
GR
Conj
however
δέ
de
ðе
g1161
GR
IPro-NMS
anyone
τις
tis
тис
g5100
GR
N-ANS
[the] Spirit
Πνεῦμα
Pneuma
пневма
g4151
GR
N-GMS
of Christ
Χριστοῦ
Christou
христу
g5547
GR
Adv
not
οὐκ
ouk
ук
g3756
GR
V-PIA-3S
has,
ἔχει
echei
эхи
g2192
GR
DPro-NMS
he
οὗτος
houtos
утос
g3778
GR
Adv
not
οὐκ
ouk
ук
g3756
GR
V-PIA-3S
is
ἔστιν
estin
эстин
g1510
GR
PPro-GM3S
of Him.
αὐτοῦ
autou
афту
g846
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
8:1-9
FW 97.2
8:9
COL 251
;
2MCP 436.1
;
RC 305.3
;
1SM 334
;
3SM 170.4
;
SW 19.2
;
3T 538
;
5T 386
;
TDG 178.3
;
MB 28
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия