1-е Коринфянам 13:2
ID 28737
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Если
имею
дар
пророчества,
и
знаю
все
тайны,
и
имею
всякое
познание
и
всю
веру,
так
что
могу
и
горы
переставлять,
а
не
имею
любви,
—
то
я
ничто.
BTI-15
И
если
могу
проповедовать
я
вдохновенно
и
постигать
все
тайны
и
всякое
знание,
если
обладаю
я
столь
сильной
верой,
что
могу
и
горы
сдвигать,
а
нет
любви
во
мне,
я
—
ничто.
[13]
Conj
And
καὶ
kai
ке
g2532
GR
Conj
if
ἐὰν
ean
эан
g1437
GR
V-PSA-1S
I should have
ἔχω
echō
эхо
g2192
GR
N-AFS
prophecy
προφητείαν
prophēteian
профитиан
g4394
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-RSA-1S
understand
εἰδῶ
eidō
иðо
g1492
GR
Art-ANP
the
τὰ
ta
та
g3588
GR
N-ANP
mysteries
μυστήρια
müstēria
мистириа
g3466
GR
Adj-ANP
all,
πάντα
panta
панта
g3956
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
Adj-AFS
all
πᾶσαν
pasan
пасан
g3956
GR
Art-AFS
the
τὴν
tēn
тин
g3588
GR
N-AFS
knowledge,
γνῶσιν
gnōsin
гносин
g1108
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
Conj
if
ἐὰν
ean
эан
g1437
GR
V-PSA-1S
I should have
ἔχω
echō
эхо
g2192
GR
Adj-AFS
all
πᾶσαν
pasan
пасан
g3956
GR
Art-AFS
the
τὴν
tēn
тин
g3588
GR
N-AFS
faith,
πίστιν
pistin
пистин
g4102
GR
Conj
so as
ὥστε
hōste
осте
g5620
GR
N-ANP
mountains
ὄρη
orē
ори
g3735
GR
V-PNA
to remove,
μεθιστάναι
methistanai
мэθистане
g3179
GR
N-AFS
love
ἀγάπην
agapēn
агапин
g26
GR
Conj
however
δὲ
de
ðе
g1161
GR
Adv
not
μὴ
mē
ми
g3361
GR
V-PSA-1S
have,
ἔχω
echō
эхо
g2192
GR
Adj-ANS
nothing
οὐθέν
outhen
уθен
g3762
GR
V-PIA-1S
I am.
εἰμι
eimi
ими
g1510
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
13:1-13
AA 318-9
;
3SM 370.4
;
6BC 1090-3
13:1-3
GC 487
;
2T 116
;
4T 133
;
MB 37-8
13:1-8
2T 169
;
5T 168-9
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия