2-е Фессалоникийцам 2:15
ID 29747
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Итак,
братия,
стойте
и
держи́те
предания,
которым
вы
научены
или
словом,
или
посланием
нашим.
BTI-15
Стойте
же,
братья,
твердо
и
держитесь
тех
истин,
которые
мы
преподали
вам
и
устно
(
при
встречах),
и
в
письме
нашем!
[2]
Conj
So
Ἄρα
Ara
ара
g686
GR
Conj
then,
οὖν
oun
ун
g3767
GR
N-VMP
brothers,
ἀδελφοί
adelphoi
аðелфи
g80
GR
V-PMA-2P
stand firm
στήκετε
stēkete
стикете
g4739
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-PMA-2P
hold fast
κρατεῖτε
krateite
кратите
g2902
GR
Art-AFP
to the
τὰς
tas
тас
g3588
GR
N-AFP
traditions
παραδόσεις
paradoseis
параðосис
g3862
GR
RelPro-AFP
that
ἃς
has
ас
g3739
GR
V-AIP-2P
you were taught,
ἐδιδάχθητε
edidachthēte
эðиðахθите
g1321
GR
Conj
whether
εἴτε
eite
ите
g1535
GR
Prep
by
διὰ
dia
ðиа
g1223
GR
N-GMS
word,
λόγου
logou
логу
g3056
GR
Conj
or
εἴτε
eite
ите
g1535
GR
Prep
by
δι’
di’
ðи
g1223
GR
N-GFS
letter
ἐπιστολῆς
epistolēs
эпистолис
g1992
GR
PPro-G1P
from us.
ἡμῶν
hēmōn
имон
g1473
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:1-17
UL 18.5
2:13-17
8T 226-7
2:15-17
AA 267
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия