Титу 2:3
ID 29982
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Чтобы
старицы
также
одевались
прилично
святым,
не
были
клеветницы,
не
порабощались
пьянству,
учили
добру,
BTI-15
Также
и
женщинам
преклонных
лет
говори,
что
надлежит
им
вести
себя
как
подобает
святым,
не
сплетничать,
не
пристращаться
к
вину,
быть
добрым
примером
для
всех.
[2]
N-AFP
[the] aged [women]
πρεσβύτιδας
presbütidas
пресбитиðас
g4247
GR
Adv
likewise,
ὡσαύτως
hōsautōs
осафтос
g5615
GR
Prep
in
ἐν
en
эн
g1722
GR
N-DNS
behavior
καταστήματι
katastēmati
катастимати
g2688
GR
Adj-AFP
reverent,
ἱεροπρεπεῖς
hieroprepeis
иеропрепис
g2412
GR
Adv
not
μὴ
mē
ми
g3361
GR
Adj-AFP
slanderers,
διαβόλους
diabolous
ðиаволус
g1228
GR
Conj
not
μηδὲ
mēde
миðе
g3366
GR
N-DMS
to wine
οἴνῳ
oinō
ино
g3631
GR
Adj-DMS
much
πολλῷ
pollō
поло
g4183
GR
V-RPM/P-AFP
being enslaved,
δεδουλωμένας
dedoulōmenas
ðеðуломэнас
g1402
GR
Adj-AFP
teachers of what is good,
καλοδιδασκάλους
kalodidaskalous
калоðиðаскалус
g2567
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:1-5
TSB 39.3
2:1-8
1T 415
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия