Откровение 16:6
ID 31032
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
За
то,
что
они
пролили
кровь
святых
и
пророков,
Ты
дал
им
пить
кровь:
они
достойны
того.
BTI-15
пролили
они
кровь
святых
слуг
Твоих
и
пророков,
потому
обрек
Ты
их
пить
кровь,
как
они
того
заслужили».
[16]
Conj
because
ὅτι
hoti
оти
g3754
GR
N-ANS
[the] blood
αἷμα
haima
ема
g129
GR
Adj-GMP
of saints
ἁγίων
hagiōn
агион
g40
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
N-GMP
of prophets
προφητῶν
prophētōn
профитон
g4396
GR
V-AIA-3P
they have poured out,
ἐξέχεαν
exechean
эксехеан
g1632
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
N-ANS
blood
αἷμα
haima
ема
g129
GR
PPro-DM3P
to them
αὐτοῖς
autois
афтис
g846
GR
V-RIA-2S
You have given
δέδωκας
dedōkas
ðеðокас
g1325
GR
V-ANA
to drink;
πιεῖν*
piein
пиин
g4095
GR
Adj-NMP
worthy
ἄξιοί
axioi
аксии
g514
GR
V-PIA-3P
they are.
εἰσιν
eisin
исин
g1510
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
16:1-21
EW 120
;
EW 276
;
EW 281
;
GC 627-30
;
7BC 982
;
5T 212
;
TM 446
;
UL 277.6
16:4-7
GC 628
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия