Откровение 2:10
ID 30799
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Не
бойся
ничего,
что
тебе
надобно
будет
претерпеть.
Вот,
диавол
будет
ввергать
из
среды
вас
в
темницу,
чтобы
искусить
вас,
и
будете
иметь
скорбь
дней
десять.
Будь
верен
до
смерти,
и
дам
тебе
венец
жизни.
BTI-15
Не
бойся
того,
что
предстоит
претерпеть
тебе.
Заточит
иных
из
вас
дьявол
в
темницу.
Будет
в
том
для
вас
испытание.
Десять
дней
будут
длиться
мучения
ваши.
Оставайся
же
верен
до
самой
смерти,
и
Я
возложу
на
тебя
венец
жизни“.
[2]
Adj-ANS
Not
Μηδὲν*
mēden
миðен
g3367
GR
V-PMM/P-2S
fear
φοβοῦ
phobou
фову
g5399
GR
RelPro-ANP
what
ἃ
ha
а
g3739
GR
V-PIA-2S
you are about
μέλλεις
melleis
мэлис
g3195
GR
V-PNA
to suffer.
πάσχειν
paschein
пасхин
g3958
GR
V-AMA-2S
Behold,
ἰδοὺ
idou
иðу
g3708
GR
V-PIA-3S
is about
μέλλει
mellei
мэли
g3195
GR
V-PNA
to cast
βάλλειν
ballein
валин
g906
GR
Art-NMS
the
ὁ
ho
о
g3588
GR
Adj-NMS
devil
διάβολος
diabolos
ðиаволос
g1228
GR
Prep
[some] of
ἐξ
ex
экс
g1537
GR
PPro-G2P
you
ὑμῶν
hümōn
имон
g4771
GR
Prep
into
εἰς
eis
ис
g1519
GR
N-AFS
prison,
φυλακὴν
phülakēn
филакин
g5438
GR
Conj
so that
ἵνα
hina
ина
g2443
GR
V-ASP-2P
you might be tested;
πειρασθῆτε
peirasthēte
пирасθите
g3985
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-FIA-2P
you shall have
ἕξετε
hexete
ексете
g2192
GR
N-AFS
tribulation
θλῖψιν
thlipsin
θлипсин
g2347
GR
N-GFP
days
ἡμερῶν
hēmerōn
имэрон
g2250
GR
Adj-GFP
ten.
δέκα
deka
ðека
g1176
GR
V-PMM/P-2S
Be
γίνου
ginou
гину
g1096
GR
Adj-NMS
faithful
πιστὸς
pistos
пистос
g4103
GR
Prep
unto
ἄχρι
achri
ахри
g891
GR
N-GMS
death,
θανάτου
thanatou
θанату
g2288
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-FIA-1S
I will give
δώσω
dōsō
ðосо
g1325
GR
PPro-D2S
to you
σοι
soi
си
g4771
GR
Art-AMS
the
τὸν
ton
тон
g3588
GR
N-AMS
crown
στέφανον
stephanon
стефанон
g4735
GR
Art-GFS
-
τῆς
tēs
тис
g3588
GR
N-GFS
of life.
ζωῆς
zōēs
зоис
g2222
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:1-29
1MCP 157
;
1MCP 316
;
RY 156.2
;
TSB 88.4
;
TSB 139.2
2:10
AA 588
;
CC 362.1
;
Ev 353
;
FW 48.3
;
GC 41
;
HP 117.5
;
LHU 253.2
;
LHU 266.6
;
LHU 287.1
;
LHU 373.7
;
2MCP 462.2
;
NL 36.1
;
OHC 233.5
;
PK 84
;
2SM 256
;
3SM 269.1
;
3SM 402.1
;
7BC 916
;
4T 300
;
5T 71
;
TSB 52.1
;
TSB 57
;
TMK 364.5
;
TDG 34.6
;
TDG 147
;
TDG 314.3
;
TDG 344.4
;
UL 217.4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия