Левит 2:13
ID 2776
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Всякое
приношение
твое
хлебное
соли
солью,
и
не
оставляй
жертвы
твоей
без
соли
завета
Бога
твоего:
при
всяком
приношении
твоем
приноси
соль.
BTI-15
Всякое
приношение
из
даров
хлебных
ты
должен
приправлять
солью:
да
не
лишен
будет
никакой
твой
хлебный
дар
соли
Завета
Бога
твоего
—
и
соль
ты
должен
приносить
с
любыми
жертвами.
[2]
Conj-w | N-msc
And every
וְכָל־
wə-ḵāl
вэхаль
h3605
HB
N-msc
offering
קָרְבַּ֣ן
qā-rə-ban
карэбан
h7133
HB
N-fsc | 2ms
of your grain offering
מִנְחָתְךָ֮
min-ḥā-ṯə-ḵā
минхатэха
h4503
HB
Prep-b, Art | N-ms
with salt
בַּמֶּ֣לַח
bam-me-laḥ
бамэлях
h4417
HB
V-Qal-Imperf-2ms
you shall season
תִּמְלָח֒
tim-lāḥ
тимлях
h4414
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
And not
וְלֹ֣א
wə-lō
вэло
h3808
HB
V-Hiphil-Imperf-2ms
you shall allow to be lacking
תַשְׁבִּ֗ית
ṯaš-bîṯ
ташбит
h7673
HB
N-msc
the salt
מֶ֚לַח
me-laḥ
мэлях
h4417
HB
N-fsc
of the covenant
בְּרִ֣ית
bə-rîṯ
бэрит
h1285
HB
N-mpc | 2ms
of your God
אֱלֹהֶ֔יךָ
’ĕ-lō-he-ḵā
элохэха
h430
HB
Prep-m
from
מֵעַ֖ל
mê-‘al
мэаль
h5921
HB
N-fsc | 2ms
your grain offering
מִנְחָתֶ֑ךָ
min-ḥā-ṯe-ḵā
минхатэха
h4503
HB
Prep
with
עַ֥ל
‘al
аль
h5921
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-msc | 2ms
your offerings
קָרְבָּנְךָ֖
qā-rə-bā-nə-ḵā
карэбанэха
h7133
HB
V-Hiphil-Imperf-2ms
you shall offer
תַּקְרִ֥יב
taq-rîḇ
такрив
h7126
HB
N-ms
salt
מֶֽלַח׃
me-laḥ
мэлях
h4417
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְכָל
קֻרְבַּן
מִנְחָתָךְ
בְּמִלְחָא
תִּמְלַח
וְלָא
תְּבַטֵּיל
מְלַח
קְיָם
אֱלָהָךְ
מֵעַל
מִנְחָתָךְ
עַל
כָּל
קֻרְבָּנָךְ
תְּקָרֵיב
מִלְחָא
ס
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
A-NSN
πᾶν
g3956
N-NSN
δῶρον
g1435
N-GSF
θυσίας
g2378
P-GP
ὑμῶν
g4771
N-DSM
ἁλὶ
g251
V-FPI-3S
ἁλισθήσεται·
g233
ADV
οὐ
g3364
V-FAI-2P
διαπαύσετε
N-ASM
ἅλα
g251
N-GSF
διαθήκης
g1242
N-GSM
κυρίου
g2962
PREP
ἀπὸ
g575
N-GPN
θυσιασμάτων
P-GP
ὑμῶν,
g4771
PREP
ἐπὶ
g1909
A-GSN
παντὸς
g3956
N-GSN
δώρου
g1435
P-GP
ὑμῶν
g4771
V-FAI-2P
προσοίσετε
g4374
N-DSM
κυρίῳ
g2962
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
θεῷ
g2316
P-GP
ὑμῶν
g4771
N-APM
ἅλας.
g251
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:13
DA 439
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия