Левит 25:8
ID 3478
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
насчитай
себе
семь
субботних
лет,
семь
раз
по
семи
лет,
чтоб
было
у
тебя
в
семи
субботних
годах
сорок
девять
лет;
BTI-15
Отсчитайте
семь
таких
субботних
лет,
то
есть
семь
раз
по
семь
лет
—
сорок
девять
лет.
[25]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
And you shall count
וְסָפַרְתָּ֣
wə-sā-p̄ar-tā
вэсафарта
h5608
HB
Prep | 2ms
for yourself
לְךָ֗
lə-ḵā
леха
-
Number-fs
seven
שֶׁ֚בַע
ḇa‘
ва
h7651
HB
N-cpc
sabbaths
שַׁבְּתֹ֣ת
šab-bə-ṯōṯ
шабэтот
h7676
HB
N-fp
of years
שָׁנִ֔ים
šā-nîm
шаним
h8141
HB
Number-fs
seven
שֶׁ֥בַע
še-ḇa‘
шэва
h7651
HB
N-fp
years
שָׁנִ֖ים
šā-nîm
шаним
h8141
HB
Number-fs
seven
שֶׁ֣בַע
še-ḇa‘
шэва
h7651
HB
N-fp
times
פְּעָמִ֑ים
pə-‘ā-mîm
памим
h6471
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
and shall be
וְהָי֣וּ
wə-hā-yū
вэхайу
h1961
HB
Prep | 2ms
to you
לְךָ֗
lə-ḵā
леха
-
N-mpc
the time
יְמֵי֙
yə-mê
йэмэй
h3117
HB
Number-fs
of seven
שֶׁ֚בַע
ḇa‘
ва
h7651
HB
N-cpc
sabbaths
שַׁבְּתֹ֣ת
šab-bə-ṯōṯ
шабэтот
h7676
HB
Art | N-fp
of the years
הַשָּׁנִ֔ים
haš-šā-nîm
хашаним
h8141
HB
Number-fs
nine
תֵּ֥שַׁע
tê-ša‘
тэша
h8672
HB
Conj-w | Number-cp
and forty
וְאַרְבָּעִ֖ים
wə-’ar-bā-‘îm
вэарбаим
h705
HB
N-fs
years
שָׁנָֽה׃
šā-nāh
шана
h8141
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְתִמְנֵי
לָךְ
שְׁבַע
שְׁמִטָּן
דִּשְׁנִין--שְׁבַע
שְׁנִין
שְׁבַע
זִמְנִין
וִיהוֹן
לָךְ
יוֹמֵי
שְׁבַע
שְׁמִטָּן
דִּשְׁנִין
אַרְבְּעִין
וּתְשַׁע
שְׁנִין
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
Καὶ
g2532
V-FAI-3S
ἐξαριθμήσεις
D-DSM
σεαυτῷ
g4572
N-NUI
ἑπτὰ
g2033
N-APF
ἀναπαύσεις
g372
N-GPN
ἐτῶν,
g2094
N-NUI
ἑπτὰ
g2033
N-APN
ἔτη
g2094
ADV
ἑπτάκις,
g2034
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3P
ἔσονταί
g1510
P-DS
σοι
g4771
N-NUI
ἑπτὰ
g2033
N-NPF
ἑβδομάδες
N-GPN
ἐτῶν
g2094
N-NUI
ἐννέα
g1767
CONJ
καὶ
g2532
N-NUI
τεσσαράκοντα
g5062
N-NPN
ἔτη.
g2094
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
25:8-10
PP 533
25:8-13
Ed 43
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия