Левит 26:15
ID 3540
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
если
презрите
Мои
постановления,
и
если
душа
ваша
возгнушается
Моими
законами,
так
что
вы
не
будете
исполнять
всех
заповедей
Моих,
нарушив
завет
Мой,
—
BTI-15
если
установлениями
Моими
пренебрежете
и
указания
отвергнете,
так
что
не
исполните
заповеди
Мои
и
Мой
Завет,
Союз
с
вами,
нарушите,
[26]
Conj-w | Conj
and if
וְאִם־
wə-’im-
вэим
h518
HB
Prep-b | N-fpc | 1cs
My statutes
בְּחֻקֹּתַ֣י
bə-ḥuq-qō-ṯay
бэхукотай
h2708
HB
V-Qal-Imperf-2mp
you despise
תִּמְאָ֔סוּ
tim-’ā-sū
тимасу
h3988
HB
Conj-w | Conj
or if
וְאִ֥ם
wə-’im
вэим
h518
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc | 1cs
My judgments
מִשְׁפָּטַ֖י
miš-pā-ṭay
мишпатай
h4941
HB
V-Qal-Imperf-3fs
abhors
תִּגְעַ֣ל
tiḡ-‘al
тигаль
h1602
HB
N-fsc | 2mp
your soul
נַפְשְׁכֶ֑ם
nap̄-šə-ḵem
нафшэхэм
h5315
HB
Prep-l
so that not
לְבִלְתִּ֤י
lə-ḇil-tî
левилти
h1115
HB
V-Qal-Inf
you do perform
עֲשׂוֹת֙
‘ă-śō-wṯ
асот
h6213
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-fpc | 1cs
My commandments
מִצְוֺתַ֔י
miṣ-wō-ṯay
мицвотай
h4687
HB
Prep-l | V-Hiphil-Inf | 2mp
[but] break
לְהַפְרְכֶ֖ם
lə-hap̄-rə-ḵem
лехафрэхэм
h6565
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-fsc | 1cs
My covenant
בְּרִיתִֽי׃
bə-rî-ṯî
бэрити
h1285
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְאִם
בִּקְיָמַי
תְּקוּצוּן
וְאִם
יָת
דִּינַי
תְּרַחֵיק
נַפְשְׁכוֹן
בְּדִיל
דְּלָא
לְמֶעֱבַד
יָת
כָּל
פִּקּוֹדַי
לְאַשְׁנָיוּתְכוֹן
יָת
קְיָמִי
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἀλλὰ
g235
V-AAS-2P
ἀπειθήσητε
g544
D-DPN
αὐτοῖς
g846
CONJ
καὶ
g2532
T-DPN
τοῖς
g3588
N-DPN
κρίμασίν
g2917
P-GS
μου
g1473
V-AAS-3S
προσοχθίσῃ
g4360
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
ψυχὴ
g5590
P-GP
ὑμῶν
g4771
CONJ
ὥστε
g5620
P-AP
ὑμᾶς
g4771
ADV
μὴ
g3165
V-PAN
ποιεῖν
g4160
A-APF
πάσας
g3956
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
ἐντολάς
g1785
P-GS
μου
g1473
CONJ
ὥστε
g5620
V-AAN
διασκεδάσαι
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
διαθήκην
g1242
P-GS
μου,
g1473
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
26:1-24
2T 661
26:4-17
PP 535
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия