3-я Царств 16:16
ID 9301
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Когда
народ
осаждавший
услышал,
что
Замврий
сделал
заговор
и
умертвил
царя,
то
все
Израильтяне
воцарили
Амврия,
военачальника,
над
Израилем
в
тот
же
день,
в
стане.
BTI-15
Когда
израильтяне,
осаждавшие
город,
услышали,
что
Замврий
составил
заговор
и
даже
убил
царя,
они
в
тот
же
день
прямо
в
стане
поставили
царствовать
над
Израилем
военачальника
Амврия.
[16]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And heard [it]
וַיִּשְׁמַ֤ע
way-yiš-ma‘
вайишма
h8085
HB
Art | N-ms
the people
הָעָם֙
hā-‘ām
хаам
h5971
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-mp
[who were] encamped
הַחֹנִ֣ים
ha-ḥō-nîm
хахоним
h2583
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
said
לֵאמֹ֔ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
V-Qal-Perf-3ms
has conspired
קָשַׁ֣ר
qā-šar
кашар
h7194
HB
N-proper-ms
Zimri
זִמְרִ֔י
zim-rî
зимри
h2174
HB
Conj-w | Conj
and also
וְגַ֖ם
wə-ḡam
вэгам
h1571
HB
V-Hiphil-Perf-3ms
has killed
הִכָּ֣ה
hik-kāh
хика
h5221
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-ms
the king
הַמֶּ֑לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
So made king
וַיַּמְלִ֣כוּ
way-yam-li-ḵū
ваямлиху
h4427
HB
N-msc
all
כָֽל־
ḵāl
халь
h3605
HB
N-proper-ms
Israel
יִ֠שְׂרָאֵל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-ms
Omri
עָמְרִ֨י
‘ā-mə-rî
амэри
h6018
HB
N-msc
the commander
שַׂר־
śar-
сар
h8269
HB
N-cs
of the army
צָבָ֧א
ṣā-ḇā
цава
h6635
HB
Prep
over
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-proper-ms
Israel
יִשְׂרָאֵ֛ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Prep-b, Art | N-ms
day
בַּיּ֥וֹם
bay-yō-wm
байом
h3117
HB
Art | Pro-3ms
that
הַה֖וּא
ha-hū
хаху
h1931
HB
Prep-b, Art | N-cs
in the camp
בַּֽמַּחֲנֶֽה׃
bam-ma-ḥă-neh
бамаханэ
h4264
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
16:8-28
PK 110
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия