3-я Царств 17:1
ID 9320
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
Илия
Фесвитянин,
из
жителей
Галаадских,
Ахаву:
жив
Господь
Бог
Израилев,
пред
Которым
я
стою!
в
сии
годы
не
будет
ни
росы,
ни
дождя,
разве
только
по
моему
слову.
BTI-15
Илия
из
Тишбы
Гиладской
сказал
Ахаву:
«Жив
ГОСПОДЬ,
Бог
Израилев,
Которому
я
служу:
в
ближайшие
годы
не
будет
ни
росы,
ни
дождя,
кроме
как
по
слову
моему».
[17]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And said
וַיֹּאמֶר֩
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Elijah
אֵלִיָּ֨הוּ
’ê-lî-yā-hū
элияху
h452
HB
Art | N-proper-ms
the Tishbite
הַתִּשְׁבִּ֜י
hat-tiš-bî
хатишби
h8664
HB
Prep-m | N-mpc
of the inhabitants
מִתֹּשָׁבֵ֣י
mit-tō-šā-ḇê
митошавэй
h8453
HB
N-proper-fs
of Gilead
גִלְעָד֮
ḡil-‘āḏ
гиляд
h1568
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Ahab
אַחְאָב֒
’aḥ-’āḇ
ахав
h256
HB
N-ms
[As] lives
חַי־
ḥay-
хай
h2416
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֞ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-mpc
God
אֱלֹהֵ֤י
’ĕ-lō-hê
элохэй
h430
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵל֙
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Pro-r
whom
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-1cs
I stand
עָמַ֣דְתִּי
‘ā-maḏ-tî
амадти
h5975
HB
Prep-l | N-cpc | 3ms
before
לְפָנָ֔יו
lə-p̄ā-nāw
лефанав
h6440
HB
Conj
not
אִם־
’im-
им
h518
HB
V-Qal-Imperf-3ms
there shall be
יִהְיֶ֛ה
yih-yeh
йихйэ
h1961
HB
Art | N-fp
years
הַשָּׁנִ֥ים
haš-šā-nîm
хашаним
h8141
HB
Art | Pro-cp
these
הָאֵ֖לֶּה
hā-’êl-leh
хаэлэ
h428
HB
N-ms
dew
טַ֣ל
ṭal
таль
h2919
HB
Conj-w | N-ms
nor rain
וּמָטָ֑ר
ū-mā-ṭār
уматар
h4306
HB
Conj
except
כִּ֖י
kî
ки
h3588
HB
Conj
except
אִם־
’im-
им
h518
HB
Prep-l | N-msc
at
לְפִ֥י
lə-p̄î
лефи
h6310
HB
N-msc | 1cs
my word
דְבָרִֽי׃
ḏə-ḇā-rî
дэвари
h1697
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
17:1-24
PK 129-32
17:1
CC 205.1
;
GC 323
;
2BC 1033-4
;
3T 263
;
3T 273
17:1-6
DA 65
;
DA 360
;
EW 56
;
PK 119-28
;
4T 253
17:1-16
Ed 138
;
PK 168
;
2SG 244
;
3T 288
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия