3-я Царств 21:19
ID 9472
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
скажи
ему:
«так
говорит
Господь:
ты
убил,
и
еще
вступаешь
в
наследство?
и
скажи
ему:
«так
говорит
Господь:
на
том
месте,
где
псы
лизали
кровь
Навуфея,
псы
будут
лизать
и
твою
кровь».
BTI-15
Передай
ему,
что
говорит
ГОСПОДЬ:
ты
убил
Навота
—
и
сам
же
наследуешь
его
виноградник?
Передай
ему,
что
говорит
ГОСПОДЬ:
на
том
самом
месте,
где
псы
лизали
кровь
Навота,
будут
псы
лизать
и
твою
кровь!»
[21]
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-2ms
And You shall speak
וְדִבַּרְתָּ֨
wə-ḏib-bar-tā
вэдибарта
h1696
HB
Prep | 3ms
to him
אֵלָ֜יו
’ê-lāw
эляв
h413
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֗ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
Adv
thus
כֹּ֚ה
kōh
ко
h3541
HB
V-Qal-Perf-3ms
says
אָמַ֣ר
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
V-Qal-Perf-2ms
have you murdered
הֲרָצַ֖חְתָּ
hă-rā-ṣaḥ-tā
харацахта
h7523
HB
Conj-w | Conj
and also
וְגַם־
wə-ḡam-
вэгам
h1571
HB
V-Qal-Perf-2ms
taken possession
יָרָ֑שְׁתָּ
yā-rā-šə-tā
ярашэта
h3423
HB
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-2ms
and you shall speak
וְדִבַּרְתָּ֨
wə-ḏib-bar-tā
вэдибарта
h1696
HB
Prep | 3ms
to him
אֵלָ֜יו
’ê-lāw
эляв
h413
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֗ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
Adv
thus
כֹּ֚ה
kōh
ко
h3541
HB
V-Qal-Perf-3ms
says
אָמַ֣ר
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-b | N-msc
in the place
בִּמְק֗וֹם
bim-qō-wm
бимком
h4725
HB
Pro-r
where
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3cp
licked
לָקְק֤וּ
lā-qə-qū
лякэку
h3952
HB
Art | N-mp
dogs
הַכְּלָבִים֙
hak-kə-lā-ḇîm
хакэлявим
h3611
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
the blood
דַּ֣ם
dam
дам
h1818
HB
N-proper-ms
of Naboth
נָב֔וֹת
nā-ḇō-wṯ
навот
h5022
HB
V-Qal-Imperf-3mp
shall lick
יָלֹ֧קּוּ
yā-lōq-qū
ялоку
h3952
HB
Art | N-mp
dogs
הַכְּלָבִ֛ים
hak-kə-lā-ḇîm
хакэлявим
h3611
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 2ms
your blood
דָּמְךָ֖
dā-mə-ḵā
дамэха
h1818
HB
Conj
even
גַּם־
gam-
гам
h1571
HB
Pro-2ms
you
אָֽתָּה׃
’āt-tāh
ата
h859
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
21:1-29
PK 204-7
21:17-24
PK 224
21:17-26
RC 319.2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия