3-я Царств 22:28
ID 9510
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
Михей:
если
возвратишься
в
мире,
то
не
Господь
говорил
чрез
меня.
И
сказал:
слушай,
весь
народ!
BTI-15
Михей
ответил:
«Если
ты
и
вправду
вернешься
с
миром,
то
не
ГОСПОДЬ
говорил
через
меня».
И
добавил:
«Попомните
мои
слова,
народы!»
[22]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
But said
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Micaiah
מִיכָ֔יְהוּ
mî-ḵā-yə-hū
михайэху
h4321
HB
Conj
if
אִם־
’im-
им
h518
HB
V-Qal-InfAbs
ever
שׁ֤וֹב
šō-wḇ
шов
h7725
HB
V-Qal-Imperf-2ms
you return
תָּשׁוּב֙
tā-šūḇ
ташув
h7725
HB
Prep-b | N-ms
in peace
בְּשָׁל֔וֹם
bə-šā-lō-wm
бэшалом
h7965
HB
Adv-NegPrt
not
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Piel-Perf-3ms
has spoken
דִבֶּ֥ר
ḏib-ber
дибэр
h1696
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep | 1cs
by me
בִּ֑י
bî
би
-
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and he said
וַיֹּ֕אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
V-Qal-Imp-mp
take heed
שִׁמְע֖וּ
šim-‘ū
шиму
h8085
HB
N-mp
people
עַמִּ֥ים
‘am-mîm
амим
h5971
HB
N-msc | 3mp
all you
כֻּלָּֽם׃
kul-lām
кулям
h3605
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия