4-я Царств 18:24
ID 10050
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Как
тебе
одолеть
и
одного
вождя
из
малейших
слуг
господина
моего?
И
уповаешь
на
Египет
ради
колесниц
и
коней?
BTI-15
Как
же
ты
собираешься
обратить
в
бегство
хотя
бы
одного
из
наместников
владыки
моего,
пусть
и
самого
незначительного
в
его
окружении?
Ведь
ты
же
на
Египет
надеешься,
на
его
конницу
и
колесницы.
[18]
Conj-w | Interj
Then how
וְאֵ֣יךְ
wə-’êḵ
вээх
h349
HB
V-Hiphil-Imperf-2ms
will you repel
תָּשִׁ֗יב
tā-šîḇ
ташив
h7725
HB
DirObjM
-
אֵ֠ת
’êṯ
эт
h853
HB
N-cpc
the face
פְּנֵ֨י
pə-nê
пнэй
h6440
HB
N-msc
captain
פַחַ֥ת
p̄a-ḥaṯ
фахат
h6346
HB
Number-msc
of one
אַחַ֛ד
’a-ḥaḏ
ахад
h259
HB
N-mpc
servants
עַבְדֵ֥י
‘aḇ-ḏê
авдэй
h5650
HB
N-msc | 1cs
of my master
אֲדֹנִ֖י
’ă-ḏō-nî
адони
h113
HB
Art | Adj-mp
the least
הַקְּטַנִּ֑ים
haq-qə-ṭan-nîm
хакэтаним
h6996
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2ms
and put trust
וַתִּבְטַ֤ח
wat-tiḇ-ṭaḥ
вативтах
h982
HB
Prep | 2ms
your
לְךָ֙
lə-ḵā
леха
-
Prep
in
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-proper-fs
Egypt
מִצְרַ֔יִם
miṣ-ra-yim
мицрайим
h4714
HB
Prep-l | N-ms
for chariots
לְרֶ֖כֶב
lə-re-ḵeḇ
лерэхэв
h7393
HB
Conj-w, Prep-l | N-mp
and horsemen
וּלְפָרָשִֽׁים׃
ū-lə-p̄ā-rā-šîm
улефарашим
h6571
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
ADV
πῶς
g4459
V-FAI-3S
ἀποστρέψεις
g654
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
πρόσωπον
g4383
N-GSM
τοπάρχου
A-GSM
ἑνὸς
g1519
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
δούλων
g1401
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
κυρίου
g2962
P-GS
μου
g1473
T-GPM
τῶν
g3588
A-GPMS
ἐλαχίστων;
g1646
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-2S
ἤλπισας
g1679
D-DSM
σαυτῷ
g4572
PREP
ἐπ᾽
g1909
N-ASF
Αἴγυπτον
g125
PREP
εἰς
g1519
N-APN
ἅρματα
g716
CONJ
καὶ
g2532
N-APM
ἱππεῖς.
g2460
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
18:17-35
PK 352-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия