2-я Паралипоменон 7:16
ID 11342
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
ныне
Я
избрал
и
освятил
дом
сей,
чтобы
имя
Мое
было
там
во
веки;
и
очи
Мои
и
сердце
Мое
будут
там
во
все
дни.
BTI-15
Ныне
Я
избрал
и
освятил
этот
Храм,
чтобы
имя
Мое
здесь
пребывало
вечно.
Очи
Мои
и
сердце
Мое
здесь
во
все
дни.
[7]
Conj-w | Adv
For now
וְעַתָּ֗ה
wə-‘at-tāh
вэата
h6258
HB
V-Qal-Perf-1cs
I have chosen
בָּחַ֤רְתִּי
bā-ḥar-tî
бахарти
h977
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-1cs
and sanctified
וְהִקְדַּ֙שְׁתִּי֙
wə-hiq-daš-tî
вэхикдашти
h6942
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-ms
house
הַבַּ֣יִת
hab-ba-yiṯ
хабайит
h1004
HB
Art | Pro-ms
this
הַזֶּ֔ה
haz-zeh
хазэ
h2088
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
that may be
לִהְיוֹת־
lih-yō-wṯ-
лихйот
h1961
HB
N-msc | 1cs
My name
שְׁמִ֥י
šə-mî
шэми
h8034
HB
Adv
there
שָׁ֖ם
šām
шам
h8033
HB
Prep
as far as
עַד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
N-ms
ever
עוֹלָ֑ם
‘ō-w-lām
олям
h5769
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
and will be
וְהָי֨וּ
wə-hā-yū
вэхайу
h1961
HB
N-cdc | 1cs
My eyes
עֵינַ֧י
‘ê-nay
энай
h5869
HB
Conj-w | N-msc | 1cs
and My heart
וְלִבִּ֛י
wə-lib-bî
вэлиби
h3820
HB
Adv
there
שָׁ֖ם
šām
шам
h8033
HB
N-msc
perpetually
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | N-mp
perpetually
הַיָּמִֽים׃
hay-yā-mîm
хаямим
h3117
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
ADV
νῦν
g3568
V-AMI-1S
ἐξελεξάμην
g1586
CONJ
καὶ
g2532
V-RAI-1S
ἡγίακα
g37
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
οἶκον
g3624
D-ASM
τοῦτον
g3778
T-GSN
τοῦ
g3588
V-PAN
εἶναι
g1510
N-ASN
ὄνομά
g3686
P-GS
μου
g1473
ADV
ἐκεῖ
g1563
PREP
ἕως
g2193
N-GSM
αἰῶνος,
g165
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3P
ἔσονται
g1510
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
ὀφθαλμοί
g3788
P-GS
μου
g1473
CONJ
καὶ
g2532
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
καρδία
g2588
P-GS
μου
g1473
ADV
ἐκεῖ
g1563
A-APF
πάσας
g3956
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
ἡμέρας.
g2250
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
7:1-22
PK 45-7
;
4aSG 98-9
7:16
SR 195
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия