Левит 4:8
ID 2804
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
вынет
из
тельца
за
грех
весь
тук
его,
тук,
покрывающий
внутренности,
и
весь
тук,
который
на
внутренностях,
BTI-15
Далее
надлежит
священнику
отделить
весь
жир
животного
—
жертвы
за
грех
—
и
тот
жир,
коим
покрыты
внутренности,
и
весь
сальник,
[4]
Conj-w | DirObjM
And
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-msc
the fat
חֵ֛לֶב
ḥê-leḇ
хэлэв
h2459
HB
N-msc
of the bull
פַּ֥ר
par
пар
h6499
HB
Art | N-fs
as the sin offering
הַֽחַטָּ֖את
ha-ḥaṭ-ṭāṯ
хахатат
h2403
HB
V-Hiphil-Imperf-3ms
He shall take
יָרִ֣ים
yā-rîm
ярим
h7311
HB
Prep | 3ms
from it
מִמֶּ֑נּוּ
mim-men-nū
мимэну
h4480
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-ms
the fat
הַחֵ֙לֶב֙
ha-ḥê-leḇ
хахэлэв
h2459
HB
Art | V-Piel-Prtcpl-ms
that covers
הַֽמְכַסֶּ֣ה
ham-ḵas-seh
хамхасэ
h3680
HB
Prep
-
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
Art | N-ms
the entrails
הַקֶּ֔רֶב
haq-qe-reḇ
хакерэв
h7130
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֵת֙
wə-’êṯ
вээт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | N-ms
the fat
הַחֵ֔לֶב
ha-ḥê-leḇ
хахэлэв
h2459
HB
Pro-r
which [is]
אֲשֶׁ֖ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep
on
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
Art | N-ms
the entrails
הַקֶּֽרֶב׃
haq-qe-reḇ
хакерэв
h7130
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְיָת
כָּל
תְּרַב
תּוֹרָא
דְּחַטָּתָא
יַפְרֵישׁ
מִנֵּיהּ--יָת
תַּרְבָּא
דְּחָפֵי
עַל
גַּוָּא
וְיָת
כָּל
תַּרְבָּא
דְּעַל
גַּוָּא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
A-ASN
πᾶν
g3956
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
στέαρ
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
μόσχου
g3448
T-GSM
τοῦ
g3588
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
ἁμαρτίας
g266
V-FAI-3S
περιελεῖ
g4014
PREP
ἀπ᾽
g575
D-GSM
αὐτοῦ,
g846
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
στέαρ
T-ASN
τὸ
g3588
V-PAPAS
κατακαλύπτον
g2619
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
ἐνδόσθια
CONJ
καὶ
g2532
A-ASN
πᾶν
g3956
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
στέαρ
T-ASN
τὸ
g3588
PREP
ἐπὶ
g1909
T-GPN
τῶν
g3588
N-GPN
ἐνδοσθίων
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия