От Марка 1:27
ID 24311
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
все
ужаснулись,
так
что
друг
друга
спрашивали:
что
это?
что
это
за
новое
учение,
что
Он
и
духам
нечистым
повелевает
со
властью,
и
они
повинуются
Ему?
BTI-15
Всех
объял
ужас,
и
люди
спрашивали
друг
друга:
«Что
всё
это
значит?
Видно,
здесь
новое
учение
возвещается,
да
еще
так
властно!
Он
и
духам
нечистым
повелевает,
и
они
повинуются
Ему!»
[1]
Conj
And
Καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-AIP-3P
were astonished
ἐθαμβήθησαν
ethambēthēsan
эθамбиθисан
g2284
GR
Adj-NMP
all,
ἅπαντες
hapantes
апандес
g537
GR
Conj
so as
ὥστε
hōste
осте
g5620
GR
V-PNA
to question
‹συζητεῖν
süzētein
сизитин
g4802
GR
Prep
among
‹πρὸς
pros
прос
g4314
GR
RefPro-AM3P
themselves,
ἑαυτοὺς›
heautous
еафтус
g1438
GR
V-PPA-AMP
saying,
λέγοντας
legontas
легонтас
g3004
GR
IPro-NNS
What
Τί
Ti
ти
g5101
GR
V-PIA-3S
is
ἐστιν
estin
эстин
g1510
GR
DPro-NNS
this
τοῦτο
touto
туто
g3778
GR
N-NFS
teaching
διδαχὴ
didachē
ðиðахи
g1322
GR
Adj-NFS
new?
καινή
kainē
кени
g2537
GR
Prep
With
κατ’
kat’
кат
g2596
GR
N-AFS
authority,
ἐξουσίαν
exousian
эксусиан
g1849
GR
Conj
even
καὶ
kai
ке
g2532
GR
Art-DNP
the
τοῖς
tois
тис
g3588
GR
N-DNP
spirits
πνεύμασι
pneumasi
пневмаси
g4151
GR
Art-DNP
-
τοῖς
tois
тис
g3588
GR
Adj-DNP
unclean
ἀκαθάρτοις
akathartois
акаθартис
g169
GR
V-PIA-3S
He commands,
ἐπιτάσσει
epitassei
эпитаси
g2004
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-PIA-3P
they obey
ὑπακούουσιν
hüpakouousin
ипакуусин
g5219
GR
PPro-DM3S
Him!
αὐτῷ
autō
афто
g846
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
1:23-28
DA 252-60
;
GC 515-6
;
MH 91-2
1:27
DA 256
;
MH 92
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия