От Марка 12:25
ID 24767
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ибо,
когда
из
мертвых
воскреснут,
тогда
не
будут
ни
жениться,
ни
замуж
выходить,
но
будут,
как
Ангелы
на
небесах.
BTI-15
Ибо
когда
воскреснут
мертвые,
не
будут
ни
жениться,
ни
выходить
замуж,
но
как
ангелы
будут
в
Небесах.
[12]
Conj
When
ὅταν
hotan
отан
g3752
GR
Conj
for
γὰρ
gar
гар
g1063
GR
Prep
out from
ἐκ
ek
эк
g1537
GR
Adj-GMP
[the] dead
νεκρῶν
nekrōn
некрон
g3498
GR
V-ASA-3P
they rise,
ἀναστῶσιν
anastōsin
анастосин
g450
GR
Conj
neither
οὔτε
oute
уте
g3777
GR
V-PIA-3P
do they marry,
γαμοῦσιν
gamousin
гамусин
g1060
GR
Conj
nor
οὔτε
oute
уте
g3777
GR
V-PIM/P-3P
are given in marriage;
γαμίζονται
gamizontai
гамизонтэ
g1061
GR
Conj
but
ἀλλ’
all’
ал
g235
GR
V-PIA-3P
are
εἰσὶν
eisin
исин
g1510
GR
Adv
like
ὡς
hōs
ос
g5613
GR
N-NMP
angels
ἄγγελοι
angeloi
агели
g32
GR
Prep
in
ἐν
en
эн
g1722
GR
Art-DMP
the
τοῖς
tois
тис
g3588
GR
N-DMP
heavens.
οὐρανοῖς
ouranois
уранис
g3772
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
12:18-27
DA 603-6
12:25
FLB 366.1
;
Mar 369.1
;
1SM 172-3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия