От Марка 12:27
ID 24769
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Бог
не
есть
Бог
мертвых,
но
Бог
живых.
Итак,
вы
весьма
заблуждаетесь.
BTI-15
Он
—
не
мертвых
Бог,
а
живых.
Вы
сильно
заблуждаетесь».
[12]
Adv
Not
οὐκ
ouk
ук
g3756
GR
V-PIA-3S
He is
ἔστιν
estin
эстин
g1510
GR
N-NMS
God
Θεὸς
Theos
θеос
g2316
GR
Adj-GMP
of [the] dead,
νεκρῶν
nekrōn
некрон
g3498
GR
Conj
but
ἀλλὰ
alla
ала
g235
GR
V-PPA-GMP
of [the] living.
ζώντων
zōntōn
зондон
g2198
GR
Adj-ANS
Greatly
πολὺ
polü
поли
g4183
GR
V-PIM/P-2P
you err.
πλανᾶσθε
planasthe
планасθе
g4105
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
12:18-27
DA 603-6
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия