От Марка 13:11
ID 24797
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Когда
же
поведут
предавать
вас,
не
заботьтесь
наперед,
что
вам
говорить,
и
не
обдумывайте;
но
что
дано
будет
вам
в
тот
час,
то
и
говорите,
ибо
не
вы
будете
говорить,
но
Дух
Святый.
BTI-15
Когда
же
будут
вести
вас
и
предадут
в
руки
властей,
не
беспокойтесь
заранее
о
том,
что
говорить
вам.
Что
вам
будет
дано
в
тот
час,
то
и
говорите,
потому
что
не
вы
будете
говорить,
а
Дух
Святой.
[13]
Conj
And
καὶ
kai
ке
g2532
GR
Conj
when
ὅταν
hotan
отан
g3752
GR
V-PSA-3P
they might lead away
ἄγωσιν
agōsin
агосин
g71
GR
PPro-A2P
you,
ὑμᾶς
hümas
имас
g4771
GR
V-PPA-NMP
delivering [you] up,
παραδιδόντες
paradidontes
параðиðондес
g3860
GR
Adv
not
μὴ
mē
ми
g3361
GR
V-PMA-2P
be anxious beforehand
προμεριμνᾶτε
promerimnate
промэримнате
g4305
GR
IPro-ANS
what
τί
ti
ти
g5101
GR
V-ASA-2P
you should say,
λαλήσητε
lalēsēte
лалисите
g2980
GR
Conj
but
ἀλλ’
all’
ал
g235
GR
RelPro-NNS
whatever
ὃ
ho
о
g3739
GR
Conj
if
ἐὰν
ean
эан
g1437
GR
V-ASP-3S
might be given
δοθῇ
dothē
ðоθи
g1325
GR
PPro-D2P
to you,
ὑμῖν
hümin
имин
g4771
GR
Prep
in
ἐν
en
эн
g1722
GR
DPro-DFS
that
ἐκείνῃ
ekeinē
экини
g1565
GR
Art-DFS
-
τῇ
tē
ти
g3588
GR
N-DFS
hour,
ὥρᾳ
hōra
ора
g5610
GR
DPro-ANS
that
τοῦτο
touto
туто
g3778
GR
V-PMA-2P
speak;
λαλεῖτε
laleite
лалите
g2980
GR
Adv
not
οὐ
ou
у
g3756
GR
Conj
for
γάρ
gar
гар
g1063
GR
V-PIA-2P
are
ἐστε
este
эсте
g1510
GR
PPro-N2P
you
ὑμεῖς
hümeis
имис
g4771
GR
Art-NMP
those
οἱ
hoi
и
g3588
GR
V-PPA-NMP
speaking,
λαλοῦντες
lalountes
лалундес
g2980
GR
Conj
but
ἀλλὰ
alla
ала
g235
GR
Art-NNS
the
τὸ
to
то
g3588
GR
N-NNS
Spirit
Πνεῦμα
Pneuma
пневма
g4151
GR
Art-NNS
-
τὸ
to
то
g3588
GR
Adj-NNS
Holy.
Ἅγιον
Hagion
агион
g40
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
13:1-37
DA 627-36
;
PM 280.4
13:4-18
DA 628-30
13:4-25
TMK 81.4
13:9-11
OHC 357.4
13:11
Mar 255.3
;
OHC 356
;
3SM 399
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия