От Марка 2:16
ID 24345
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Книжники
и
фарисеи,
увидев,
что
Он
ест
с
мытарями
и
грешниками,
говорили
ученикам
Его:
как
это
Он
ест
и
пьет
с
мытарями
и
грешниками.
BTI-15
Книжники
из
фарисеев,
увидев,
что
Он
ест
вместе
со
сборщиками
налогов
и
отверженными,
спросили
учеников
Его:
«Как
может
Он
есть
со
сборщиками
налогов
и
грешниками?!»
[2]
Conj
And
καὶ
kai
ке
g2532
GR
Art-NMP
the
οἱ
hoi
и
g3588
GR
N-NMP
scribes
γραμματεῖς
grammateis
граматис
g1122
GR
Art-GMP
of the
τῶν
tōn
тон
g3588
GR
N-GMP
Pharisees,
Φαρισαίων
Pharisaiōn
фарисаион
g5330
GR
V-APA-NMP
having seen
ἰδόντες
idontes
иðондес
g3708
GR
Conj
Him
ὅτι
hoti
оти
g3754
GR
V-PIA-3S
eating
ἐσθίει
esthiei
эсθии
g2068
GR
Prep
with
μετὰ
meta
мэта
g3326
GR
Art-GMP
the
τῶν
tōn
тон
g3588
GR
Adj-GMP
sinners
ἁμαρτωλῶν
hamartōlōn
амартолон
g268
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
N-GMP
tax collectors,
τελωνῶν
telōnōn
телонон
g5057
GR
V-IIA-3P
were saying
ἔλεγον
elegon
элегон
g3004
GR
Art-DMP
to the
τοῖς
tois
тис
g3588
GR
N-DMP
disciples
μαθηταῖς
mathētais
маθитэс
g3101
GR
PPro-GM3S
of Him,
αὐτοῦ
autou
афту
g846
GR
Conj
Why
Ὅτι
Hoti
оти
g3754
GR
Prep
with
μετὰ
meta
мэта
g3326
GR
Art-GMP
the
τῶν
tōn
тон
g3588
GR
N-GMP
tax collectors
τελωνῶν
telōnōn
телонон
g5057
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
Adj-GMP
sinners
ἁμαρτωλῶν
hamartōlōn
амартолон
g268
GR
V-PIA-3S
does He eat?”
ἐσθίει
esthiei
эсθии
g2068
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:14-22
DA 272-80
2:16
GW 335
;
GW 394
;
3SM 238.3
;
SW 10.2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия