От Иоанна 9:22
ID 26531
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Так
отвечали
родители
его,
потому
что
боялись
Иудеев;
ибо
Иудеи
сговорились
уже,
чтобы,
кто
признает
Его
за
Христа,
того
отлучать
от
синагоги.
BTI-15
Родители
отвечали
так
из
страха
перед
властями
иудейскими:
те
сговорились,
что
будут
отлучать
от
синагоги
всех,
кто
признает
Иисуса
Мессией.
[9]
DPro-ANP
These things
Ταῦτα
tauta
тафта
g3778
GR
V-AIA-3P
said
εἶπαν
eipan
ипан
g3004
GR
Art-NMP
the
οἱ
hoi
и
g3588
GR
N-NMP
parents
γονεῖς
goneis
гонис
g1118
GR
PPro-GM3S
of Him
αὐτοῦ
autou
афту
g846
GR
Conj
because
ὅτι
hoti
оти
g3754
GR
V-IIM/P-3P
they were afraid
ἐφοβοῦντο
ephobounto
эфовунто
g5399
GR
Art-AMP
of the
τοὺς
tous
тус
g3588
GR
Adj-AMP
Jews;
Ἰουδαίους
Ioudaious
иуðаиус
g2453
GR
Adv
already
ἤδη
ēdē
иди
g2235
GR
Conj
for
γὰρ
gar
гар
g1063
GR
V-LIM-3P
had agreed together
συνετέθειντο
sünetetheinto
синетеθинто
g4934
GR
Art-NMP
the
οἱ
hoi
и
g3588
GR
Adj-NMP
Jews
Ἰουδαῖοι
Ioudaioi
иуðаии
g2453
GR
Conj
that
ἵνα
hina
ина
g2443
GR
Conj
if
ἐάν
ean
эан
g1437
GR
IPro-NMS
anyone
τις
tis
тис
g5100
GR
PPro-AM3S
Him
αὐτὸν
auton
афтон
g846
GR
V-ASA-3S
should confess
ὁμολογήσῃ
homologēsē
омологиси
g3670
GR
N-AMS
Christ,
Χριστόν
Christon
христон
g5547
GR
Adj-NMS
expelled from the synagogue
ἀποσυνάγωγος
aposünagōgos
апосинагогос
g656
GR
V-ASM-3S
he would be.
γένηται
genētai
генитэ
g1096
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
9:1-41
DA 470-5
;
LHU 207.5
9:20-27
EW 29
9:22
DA 538
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия