Галатам 4:31
ID 29232
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Итак,
братия,
мы
дети
не
рабы,
но
свободной.
BTI-15
Так
что
мы,
братья
мои
,
не
рабыни
дети,
а
свободной.
[4]
Conj
So then,
διό
dio
ðио
g1352
GR
N-VMP
brothers,
ἀδελφοί
adelphoi
аðелфи
g80
GR
Adv
not
οὐκ
ouk
ук
g3756
GR
V-PIA-1P
we are
ἐσμὲν
esmen
эсмэн
g1510
GR
N-GFS
of [the] slave woman
παιδίσκης
paidiskēs
пеðискис
g3814
GR
N-NNP
children,
τέκνα
tekna
текна
g5043
GR
Conj
but
ἀλλὰ
alla
ала
g235
GR
Art-GFS
of the
τῆς
tēs
тис
g3588
GR
Adj-GFS
free.
ἐλευθέρας
eleutheras
элевθерас
g1658
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
4:24-31
6BC 1077
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия