Второзаконие 15:16
ID 5336
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Если
же
он
скажет
тебе:
«не
пойду
я
от
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя
и
дом
твой»,
потому
что
хорошо
ему
у
тебя,
BTI-15
Но
если
твой
раб
по
любви
к
тебе
и
твоей
семье
и
потому,
что
ему
было
хорошо
у
тебя,
скажет:
„Не
хочу
уходить
от
тебя!“
—
[15]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
And it happens that
וְהָיָה֙
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
Conj
if
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Imperf-3ms
he says
יֹאמַ֣ר
yō-mar
йомар
h559
HB
Prep | 2ms
to you
אֵלֶ֔יךָ
’ê-le-ḵā
элэха
h413
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֥א
lō
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-1cs
I will go away
אֵצֵ֖א
’ê-ṣê
эцэй
h3318
HB
Prep-m | 2ms
from you
מֵעִמָּ֑ךְ
mê-‘im-māḵ
мэимах
h5973
HB
Conj
because
כִּ֤י
kî
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-3ms | 2ms
he loves you
אֲהֵֽבְךָ֙
’ă-hê-ḇə-ḵā
ахэвэха
h157
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-msc | 2ms
your house
בֵּיתֶ֔ךָ
bê-ṯe-ḵā
бэтэха
h1004
HB
Conj
since
כִּי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-3ms
prospers
ט֥וֹב
ṭō-wḇ
тов
h2895
HB
Prep | 3ms
he
ל֖וֹ
lōw
лов
-
Prep | 2ms
with you
עִמָּֽךְ׃
‘im-māḵ
имах
h5973
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וִיהֵי
אֲרֵי
יֵימַר
לָךְ
לָא
אֶפּוֹק
מֵעִמָּךְ:
אֲרֵי
רִיחֲמָךְ
וְלַאֲנָשׁ
בֵּיתָךְ
אֲרֵי
טָב
לֵיהּ
עִמָּךְ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἐὰν
g1437
PRT
δὲ
g1161
V-PAS-3S
λέγῃ
g3004
PREP
πρὸς
g4314
P-AS
σέ
g4771
ADV
Οὐκ
g3364
V-FMI-1S
ἐξελεύσομαι
g1831
PREP
ἀπὸ
g575
P-GS
σοῦ,
g4771
CONJ
ὅτι
g3754
V-RAI-3S
ἠγάπηκέν
g25
P-AS
σε
g4771
CONJ
καὶ
g2532
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
οἰκίαν
g3614
P-GS
σου,
g4771
CONJ
ὅτι
g3754
ADV
εὖ
g2095
D-DSM
αὐτῷ
g846
V-PAI-3S
ἐστιν
g1510
PREP
παρὰ
g3844
P-DS
σοί,
g4771
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия