Второзаконие 18:1
ID 5386
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Священникам
левитам,
всему
колену
Левиину,
не
будет
части
и
удела
с
Израилем:
они
должны
питаться
жертвами
Господа
и
Его
частью;
BTI-15
Священники-левиты,
всё
колено
Левия,
не
будут
иметь
земельного
надела
или
наследства
в
Израиле.
Питаться
они
будут,
получая
свою
долю
от
жертв,
на
огне
возносимых
ГОСПОДУ.
[18]
Adv-NegPrt
No
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-3ms
shall have
יִ֠הְיֶה
yih-yeh
йихйэ
h1961
HB
Prep-l, Art | N-mp
the priests
לַכֹּהֲנִ֨ים
lak-kō-hă-nîm
лякоханим
h3548
HB
Art | N-proper-mp
the Levites
הַלְוִיִּ֜ם
hal-wî-yim
халвийим
h3881
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-msc
the tribe of
שֵׁ֧בֶט
šê-ḇeṭ
шэвэт
h7626
HB
N-proper-ms
Levi
לֵוִ֛י
lê-wî
лэи
h3878
HB
N-ms
part
חֵ֥לֶק
ḥê-leq
хэлэк
h2506
HB
Conj-w | N-fs
nor inheritance
וְנַחֲלָ֖ה
wə-na-ḥă-lāh
вэнахала
h5159
HB
Prep
with
עִם־
‘im-
им
h5973
HB
N-proper-ms
Israel
יִשְׂרָאֵ֑ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
N-mpc
the offerings made by fire
אִשֵּׁ֧י
’iš-šê
ишэ
h801
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֛ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Conj-w | N-fsc | 3ms
and His portion
וְנַחֲלָת֖וֹ
wə-na-ḥă-lā-ṯōw
вэнахалятов
h5159
HB
V-Qal-Imperf-3mp | Pn
they shall eat
יֹאכֵלֽוּן׃
yō-ḵê-lūn
йохэлун
h398
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
לָא
יְהֵי
לְכָהֲנַיָּא
לֵיוָאֵי
כָּל
שִׁבְטָא
דְּלֵוִי
חוּלָק
וְאַחְסָנָא--עִם
יִשְׂרָאֵל
קֻרְבָּנַיָּא
דַּייָ
וְאַחְסָנְתֵיהּ
יֵיכְלוּן
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
ADV
Οὐκ
g3364
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
T-DPM
τοῖς
g3588
N-DPM
ἱερεῦσιν
g2409
T-DPM
τοῖς
g3588
N-DPM
Λευίταις,
g3019
A-DSF
ὅλῃ
g3650
N-DSF
φυλῇ
g5443
N-PRI
Λευι,
g3017
N-NSF
μερὶς
g3310
CONJ
οὐδὲ
g3761
N-NSM
κλῆρος
g2819
PREP
μετὰ
g3326
N-PRI
Ισραηλ·
g2474
N-NPN
καρπώματα
N-GSM
κυρίου
g2962
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
κλῆρος
g2819
D-GPM
αὐτῶν,
g846
V-FMI-3P
φάγονται
g2068
D-APN
αὐτά.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
18:1
Ed 148
18:1-5
DA 433
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия