Второзаконие 30:5
ID 5714
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
приведет
тебя
Господь
Бог
твой
в
землю,
которою
владели
отцы
твои,
и
получишь
ее
во
владение,
и
облагодетельствует
тебя
и
размножит
тебя
более
отцов
твоих;
BTI-15
Он
приведет
вас
в
землю,
которой
владели
отцы
ваши,
и
вы
будете
владеть
ею.
ГОСПОДЬ,
Бог
ваш,
сделает
вас
народом
процветающим
и
более
многочисленным,
чем
в
дни
отцов
ваших.
[30]
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-3ms | 2ms
And will bring you
וֶהֱבִֽיאֲךָ֞
we-hĕ-ḇî-’ă-ḵā
вэхэвиаха
h935
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֣ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-mpc | 2ms
your God
אֱלֹהֶ֗יךָ
’ĕ-lō-he-ḵā
элохэха
h430
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-fs
the land
הָאָ֛רֶץ
hā-’ā-reṣ
хаарэц
h776
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3cp
possessed
יָרְשׁ֥וּ
yā-rə-šū
ярэшу
h3423
HB
N-mpc | 2ms
your fathers
אֲבֹתֶ֖יךָ
’ă-ḇō-ṯe-ḵā
авотэха
h1
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms | 3fs
and you shall possess it
וִֽירִשְׁתָּ֑הּ
wî-riš-tāh
виришта
h3423
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-3ms | 2ms
and He will prosper you
וְהֵיטִֽבְךָ֥
wə-hê-ṭiḇ-ḵā
вэхэтивха
h3190
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-3ms | 2ms
and multiply you
וְהִרְבְּךָ֖
wə-hir-bə-ḵā
вэхирбэха
h7235
HB
Prep-m | N-mpc | 2ms
more than your fathers
מֵאֲבֹתֶֽיךָ׃
mê-’ă-ḇō-ṯe-ḵā
мэавотэха
h1
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְיַעֵילִנָּךְ
יְיָ
אֱלָהָךְ
לְאַרְעָא
דִּירִיתוּ
אֲבָהָתָךְ--וְתֵירְתַהּ
וְיוֹטֵיב
לָךְ
וְיַסְגֵּינָךְ
מֵאֲבָהָתָךְ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
εἰσάξει
g1521
P-AS
σε
g4771
N-NSM
κύριος
g2962
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
θεός
g2316
P-GS
σου
g4771
PREP
εἰς
g1519
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
γῆν,
g1065
R-ASF
ἣν
g3739
V-AAI-3P
ἐκληρονόμησαν
g2816
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
πατέρες
g3962
P-GS
σου,
g4771
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
κληρονομήσεις
g2816
D-ASF
αὐτήν·
g846
CONJ
καὶ
g2532
ADV
εὖ
g2095
P-AS
σε
g4771
V-FAI-3S
ποιήσει
g4160
CONJ
καὶ
g2532
A-ASM
πλεοναστόν
P-AS
σε
g4771
V-FAI-3S
ποιήσει
g4160
PREP
ὑπὲρ
g5228
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
πατέρας
g3962
P-GS
σου.
g4771
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия