Филиппийцам 3:2
ID 29494
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Берегитесь
псов,
берегитесь
злых
делателей,
берегитесь
обрезания,
BTI-15
Берегитесь
псов:
людей
,
которые
делают
зло
и
увечье
наносят!
[3]
V-PMA-2P
Beware of
Βλέπετε
Blepete
блепете
g991
GR
Art-AMP
the
τοὺς
tous
тус
g3588
GR
N-AMP
dogs;
κύνας
künas
кинас
g2965
GR
V-PMA-2P
beware of
βλέπετε
blepete
блепете
g991
GR
Art-AMP
the
τοὺς
tous
тус
g3588
GR
Adj-AMP
evil
κακοὺς
kakous
какус
g2556
GR
N-AMP
workers;
ἐργάτας
ergatas
эргатас
g2040
GR
V-PMA-2P
beware of
βλέπετε
blepete
блепете
g991
GR
Art-AFS
the
τὴν
tēn
тин
g3588
GR
N-AFS
false circumcision.
κατατομήν
katatomēn
кататомин
g2699
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
3:1-21
CH 592
;
TM 221
3:2,3
Mar 147.1
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия