1-е Фессалоникийцам 4:1
ID 29675
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
За
сим,
братия,
просим
и
умоляем
вас
Христом
Иисусом,
чтобы
вы,
принявши
от
нас,
как
должно
вам
поступать
и
угождать
Богу,
более
в
том
преуспевали;
BTI-15
И
вот
еще
что,
братья.
Вы
узнали
от
нас,
как
надо
вам
жить,
чтобы
угождать
Богу.
Вы
так
и
живете.
Но
мы
просим,
во
имя
Господа
Иисуса
призываем
вас,
еще
более
совершенствоваться
в
этом.
[4]
Adj-ANS
Finally
Λοιπὸν
Loipon
липон
g3063
GR
Conj
then,
οὖν
oun
ун
g3767
GR
N-VMP
brothers,
ἀδελφοί
adelphoi
аðелфи
g80
GR
V-PIA-1P
we implore
ἐρωτῶμεν
erōtōmen
эротомэн
g2065
GR
PPro-A2P
you
ὑμᾶς
hümas
имас
g4771
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-PIA-1P
exhort
παρακαλοῦμεν
parakaloumen
паракалумэн
g3870
GR
Prep
in
ἐν
en
эн
g1722
GR
N-DMS
[the] Lord
Κυρίῳ
Küriō
кирио
g2962
GR
N-DMS
Jesus
Ἰησοῦ
Iēsou
иису
g2424
GR
Conj
that,
ἵνα
hina
ина
g2443
GR
Adv
just as
καθὼς
kathōs
каθос
g2531
GR
V-AIA-2P
you have received
παρελάβετε
parelabete
парелавете
g3880
GR
Prep
from
παρ’
par’
пар
g3844
GR
PPro-G1P
us
ἡμῶν
hēmōn
имон
g1473
GR
Art-ANS
-
τὸ
to
то
g3588
GR
Adv
in what manner
πῶς
pōs
пос
g4459
GR
V-PIA-3S
it behooves
δεῖ
dei
ðи
g1163
GR
PPro-A2P
you
ὑμᾶς
hümas
имас
g4771
GR
V-PNA
to walk
περιπατεῖν
peripatein
перипатин
g4043
GR
Conj
and
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-PNA
to please
ἀρέσκειν
areskein
арескин
g700
GR
N-DMS
God,
Θεῷ
Theō
θео
g2316
GR
Adv
just as
καθὼς
kathōs
каθос
g2531
GR
Conj
even
καὶ
kai
ке
g2532
GR
V-PIA-2P
you walk [now],
περιπατεῖτε
peripateite
перипатите
g4043
GR
Conj
so
ἵνα
hina
ина
g2443
GR
V-PSA-2P
you should abound
περισσεύητε
perisseuēte
перисевите
g4052
GR
Adv
more.
μᾶλλον
mallon
малон
g3123
GR
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
4:1
3SM 408.4
4:1-3
AA 262
;
CH 584
;
SL 86-7
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия